Lyrics and translation Frankie Valli & The Four Seasons - Fallen Angel - 2007 Remastered Version
You're
home
again,
I'm
glad
you
kept
the
key
Ты
снова
дома,
я
рад,
что
ты
сохранил
ключ.
Been
waiting
here,
it
seemed
a
million
years
to
me
Я
ждал
здесь,
казалось,
миллион
лет.
But
hush
now
I
know
you're
all
cried
out
Но
тише,
теперь
я
знаю,
что
вы
все
кричали.
It's
all
right
inside,
I've
had
no
doubt
Все
это
прямо
внутри,
у
меня
не
было
сомнений.
About
your
love
for
me
О
твоей
любви
ко
мне.
I
can
see
behind
the
tears
Я
вижу
за
слезами.
I'm
certain
of
the
way
we
feel
Я
уверен
в
наших
чувствах.
And
given
time
the
hurt
will
heal
И
со
временем
боль
заживет.
I
need
you,
I
think
I
always
will
Ты
нужна
мне,
думаю,
всегда
будешь.
From
time
to
time
you
play
around
Время
от
времени
ты
играешь
вокруг.
But
I
love
you
still
Но
я
все
еще
люблю
тебя.
You
tried
them
all,
at
ev'rybody's
beck
and
call
Ты
перепробовал
их
все,
в
"Бек
еврибоди"
и
позвонил,
Maybe
you
resist
them
all
может
быть,
ты
сопротивляешься
им
всем.
When
I
tell
you
how
I
missed
you
Когда
я
говорю
тебе,
как
я
скучаю
по
тебе.
Fallen
angel,
I'll
forgive
you
anything
Падший
ангел,
Я
прощу
тебе
все,
что
угодно.
You
can't
help
the
things
you
do
Ты
ничего
не
можешь
поделать
с
тем,
что
делаешь.
Now
somethings
got
a
hold
of
you
Теперь
что-то
овладело
тобой.
Fallen
angel,
you
got
a
demon
in
your
soul
Падший
ангел,
в
твоей
душе
демон.
And
later
when
the
fever's
gone
А
потом,
когда
лихорадка
пройдет.
I'll
be
here
where
you
belong
Я
буду
здесь,
где
твое
место.
Home
again
so
won't
you
close
the
door
Снова
дома,
так
что
не
закроешь
ли
ты
дверь?
Stay
here
with
me
and
Останься
здесь
со
мной.
We'll
forget
what's
gone
before
Мы
забудем,
что
было
раньше.
Just
hold
me
tight
Просто
обними
меня
крепче.
Our
love
is
gonna
make
it
right
Наша
любовь
все
исправит.
Put
shadows
way
beyond
recall
Поставь
тени
выше
воспоминаний.
The
ghost
has
almost
gone
Призрак
почти
исчез.
Fallen
angel,
I'll
forgive
you
anything
Падший
ангел,
Я
прощу
тебе
все,
что
угодно.
You
can't
help
the
things
you
do
Ты
ничего
не
можешь
поделать
с
тем,
что
делаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOUGLAS FLETT, GUY FLETCHER
Attention! Feel free to leave feedback.