Lyrics and translation Frankie Valli - My Eyes Adored You - 2006 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Eyes Adored You - 2006 Remastered Version
Мои глаза обожали тебя - ремастеринг 2006
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя,
Though
I
never
laid
a
hand
on
you
Хотя
я
никогда
к
тебе
не
прикасался.
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя,
Like
a
million
miles
away
Как
будто
ты
была
за
миллион
миль
от
меня.
From
me
you
couldn't
see
Ты
не
могла
видеть,
How
I
adored
you
Как
я
тебя
обожал,
So
close,
so
close
Так
близко,
так
близко
And
yet
so
far
И
всё
же
так
далеко.
Carried
your
books
from
school
Я
носил
твои
книги
из
школы,
Playing
make-believe
you're
married
to
me
Играя
в
то,
что
ты
замужем
за
мной.
You
were
fifth
grade,
I
was
sixth
Ты
была
в
пятом
классе,
я
в
шестом,
When
we
came
to
be
Когда
всё
это
началось.
Walking
home
every
day
over
Каждый
день
мы
шли
домой
через
Barnegat
Bridge
and
Bay
Мост
и
залив
Барнегат,
Till
we
grew
into
the
me
and
you
Пока
мы
не
выросли
и
не
стали
теми,
Who
went
our
separate
ways
Кто
пошёл
своими
путями.
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя,
Though
I
never
laid
a
hand
on
you
Хотя
я
никогда
к
тебе
не
прикасался.
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя,
Like
a
million
miles
away
Как
будто
ты
была
за
миллион
миль
от
меня.
From
me
you
couldn't
see
Ты
не
могла
видеть,
How
I
adored
you
Как
я
тебя
обожал,
So
close,
so
close
Так
близко,
так
близко
And
yet
so
far
И
всё
же
так
далеко.
Headed
for
city
lights
Устремившись
к
городским
огням,
Climbed
the
ladder
up
Я
поднялся
по
лестнице
To
fortune
and
fame
К
богатству
и
славе.
I
worked
my
fingers
to
the
bone
Я
работал
до
изнеможения,
Made
myself
a
name
Сделал
себе
имя.
Funny,
I
seem
to
find
that
Забавно,
но
я
обнаружил,
что
No
matter
how
the
years
unwind
Независимо
от
того,
как
проходят
годы,
Still
I
reminisce
about
the
girl
I
miss
Я
всё
ещё
вспоминаю
о
девушке,
по
которой
скучаю,
And
the
love
I
left
behind
И
о
любви,
которую
оставил
позади.
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя,
Though
I
never
laid
a
hand
on
you
Хотя
я
никогда
к
тебе
не
прикасался.
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя,
Like
a
million
miles
away
Как
будто
ты
была
за
миллион
миль
от
меня.
From
me
you
couldn't
see
Ты
не
могла
видеть,
How
I
adored
you
Как
я
тебя
обожал,
So
close,
so
close
Так
близко,
так
близко
And
yet
so
far
И
всё
же
так
далеко.
All
my
life
I
will
remember
Всю
свою
жизнь
я
буду
помнить,
How
warm
and
tender
Какими
тёплыми
и
нежными
We
were
way
back
then
Мы
были
тогда,
Though
I'm
feeling
sad
regrets
Хотя
я
чувствую
грусть
и
сожаление,
I
know
I
won't
ever
forget
Я
знаю,
что
никогда
не
забуду
You,
my
childhood
friend
Тебя,
моя
подруга
детства.
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя,
Though
I
never
laid
a
hand
on
you
Хотя
я
никогда
к
тебе
не
прикасался.
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя,
Like
a
million
miles
away
Как
будто
ты
была
за
миллион
миль
от
меня.
From
me
you
couldn't
see
Ты
не
могла
видеть,
How
I
adored
you
Как
я
тебя
обожал,
So
close,
so
close
Так
близко,
так
близко
And
yet
so
far
И
всё
же
так
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Crewe, Kenny Nolan
Attention! Feel free to leave feedback.