Frankie Vaughan feat. Marilyn Monroe - Let's Make Love (Original Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frankie Vaughan feat. Marilyn Monroe - Let's Make Love (Original Mix)




Let's Make Love (Original Mix)
Давайте Займемся Любовью (Оригинальный микс)
The gentle art of conversation is deader than the Dead Sea scrolls
Искусство беседы мертво, как свитки Мертвого моря
We've become the weakest kind of nation
Мы стали самой слабой нацией
We're uncommunicating souls
Мы души, неспособные общаться
No one talks. No one talks
Никто не говорит. Никто не говорит
It's something we seldom ever do
Мы так редко это делаем
No one talks. No one talks
Никто не говорит. Никто не говорит
(Marilyn Monroe)
(Мэрилин Монро)
No one talks but you
Никто не говорит, кроме тебя
Let's make love
Давай займемся любовью
(Frankie Vaughn)
(Фрэнки Вон)
Here we sit and we chatter
Мы сидим здесь и болтаем
What are we thinking of?
О чем мы только думаем?
Let's not make with the patter baby
Давай не будем трепаться, детка
Let's make love
Давай займемся любовью
(Marilyn Monroe)
(Мэрилин Монро)
If you roar like a lion
Если ты рычишь, как лев
I could coo like a dove
Я могу ворковать, как голубка
If you're sold, begin buying babe
Если ты готов, начинай действовать, малыш
Let's make love
Давай займемся любовью
(Frankie Vaughn)
(Фрэнки Вон)
Gosh, it's hot
Боже, как жарко
(Marilyn Monroe)
(Мэрилин Монро)
No, don't turn tv on
Нет, не включай телевизор
Instead just turn me on
Лучше включи меня
I light up like neon
Я загораюсь, как неоновая вывеска
Just a tiny section of your affection in my direction will do. Ooh!
Всего лишь капли твоей любви в мою сторону будет достаточно. Ох!
(Frankie Vaughn)
(Фрэнки Вон)
You just love my embraces
Тебе нравятся мои объятия
Cause they'll fit like a glove
Ведь они сидят, как перчатки
We'll be off to the races maybe
Возможно, мы начнем гонку
(Marilyn Monroe)
(Мэрилин Монро)
Kiss me baby
Поцелуй меня, малыш
Let's make love
Давай займемся любовью
Don't just lay there
Не лежи просто так
Honey, do something!
Милый, сделай что-нибудь!
Don't just contemplate me
Не разглядывай меня
Prove that you don't hate me
Докажи, что ты не ненавидишь меня
Come on, osculate me
Ну же, поцелуй меня
(Frankie Vaughn)
(Фрэнки Вон)
Maybe moonlight trips with me
Может быть, прогулки при луне со мной
Come to grips with me
Сблизят нас
Lips to lips with me, do
Губы к губам, да
You just love my embraces
Тебе нравятся мои объятия
(Marilyn Monroe)
(Мэрилин Монро)
Cause they'll fit like a glove
Ведь они сидят, как перчатки
(Frankie Vaughn)
(Фрэнки Вон)
We could get down to paces maybe
Возможно, мы зададим темп
(Marilyn Monroe)
(Мэрилин Монро)
Kiss me baby
Поцелуй меня, малыш
Let's make love
Давай займемся любовью
(Frankie Vaughn)
(Фрэнки Вон)
My oh my but it's warm here
Боже мой, как здесь жарко
I sure wore a tight collar
Я определенно надел слишком тугой воротник
Do you know a good doctor?
Ты знаешь хорошего врача?
Let's make love
Давай займемся любовью






Attention! Feel free to leave feedback.