Frankie Hi-Nrg MC - I Trafficati - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frankie Hi-Nrg MC - I Trafficati




I Trafficati
Дорожное бешенство
Scorre su nastri d'asfalto l'italia all'assalto del proprio presente un serpente si snoda su neri sentieri che uniscon canteri che fan prigionieri interi quartieri ordinati in colonne collane rombanti di uomini e donne dentro abitacoli monoporzine incubati nel ventre
По асфальтовым лентам мчится Италия, штурмуя свое настоящее, змея извивается по черным дорожкам, соединяющим стройплощадки, которые держат в плену целые кварталы, организованные в колонны, грохочущие ожерелья из мужчин и женщин внутри одноместных инкубаторов в чреве
Dell'alienazione di questa nazione che sgassa uscendo di casa gia tesa che cerca ogni scusa per fare l'offesa e per autodifesa al prossimo incrocio è già scesa a chiedere il conto e rubar la ragione -ripetilo ancora coglione se c'hai coraggio- parte il pestaggio lava l'oltraggio paga il pedaggio e buon viaggio.
отчуждения этой нации, которая топает, выходя из дома уже напряженной, которая ищет любой повод, чтобы обидеться, а в целях самообороны на ближайшем перекрестке уже спускается, чтобы свести счеты и забрать рассудок: - Повтори это еще раз, придурок, если у тебя хватит смелости - начинается избиение, смывает оскорбление, платит пошлину и счастливо уезжает.
[Rit] corrono come fulmini oltre i limiti esser mezzi uomini mezzi veicoli scorrono come globuli vivi e liquidi organi in preda a un traffico che non ha scrupoli
[Припев] Они мчатся как молнии за пределы допустимого, наполовину люди, наполовину транспортные средства, текут как живые и жидкие клетки, органы, подверженные дорожному движению, которое не знает жалости
Simultaneamente ingenti masse di villeggianti intelligenti scattano tutti quanti alle 5 e 20 ingranano e alla volta di mari e monti partono con bagagli mogli e figli al seguito ogni metro d'asfalto ricoprono simili a nodi di enormi moquette infestate di acari in braghe e canotta quindi sostano abbandonano il cucciolo cambian l'acqua al fringuello e ripartono sprintano contenti abbronzandoti il culo intermittenti rallentano attenti agli incidenti e curiosi tamponano chi hanno davanti e dietro ai volanti in file snervanti i nasi a mezz'asta di eterni passanti
Одновременно огромные группы отдыхающих умных парней выбегают в 5:20, включают передачи и отправляются к морям и горам с багажом, женами и детьми на буксире. Каждый метр асфальта ими покрыт, словно узлы огромных ковров, кишащих клещами в трусах и майках. Затем они останавливаются, бросают щенка, меняют воду канарейке и продолжают свой путь. Они мчатся довольные, периодически загорая попой, замедляются, боясь аварий и, любопытные, врезаются в тех, кто впереди и позади. За рулем в изматывающих очередях носы полуопущены у вечных прохожих
[Rit] corrono come fulmini oltre i limiti esser mezzi uomini mezzi veicoli scorrono come globuli vivi e liquidi organi in preda a un traffico che non ha scrupoli
[Припев] Они мчатся как молнии за пределы допустимого, наполовину люди, наполовину транспортные средства, текут как живые и жидкие клетки, органы, подверженные дорожному движению, которое не знает жалости
L'italiano credendosi ignifugo affronta rotonde con moto centrifugo stretto tra gomiti aerodinamici dirige i suoi cori di fischi pneumatici schizza via pallina in gigante roulette schivando gitanti in roulotte tra ruote e capotte da occhiate distratte a fiancate distrutte in manovre coatte il suo cuore batte a tavoletta lui che non ha tempo di aver fretta serrato sul filtro di una sigaretta resprira sincronico con la marmitta detona ottani carbura sicuro dritto e siluro va verso il futuro a un palmo dal pelo del suolo è il suo regno di sopra ferrigno in un botto di sotto è nel legno
Итальянец, считающий себя огнеупорным, въезжает на круговые развязки с центробежной силой, зажатый между аэродинамическими локтями, руководит своими хорами пневматических свистков. Он мчится прочь, шарик в гигантской рулетке, уклоняясь от туристов в трейлерах, между колесами и капотами, бросает рассеянные взгляды на разбитые бока. Его сердце бьется как сумасшедшее, он не успевает торопиться, зажат на фильтре сигареты, будет дышать в такт с глушителем. Детонирует октаны, уверенно мчится прямо и как торпеда летит в будущее. На расстоянии ладони от земли - его царство, железное сверху, в грохоте - деревянное снизу
[Rit] corrono come fulmini oltre i limiti esser mezzi uomini mezzi veicoli scorrono come globuli vivi e liquidi organi in preda a un traffico che non ha scrupoli
[Припев] Они мчатся как молнии за пределы допустимого, наполовину люди, наполовину транспортные средства, текут как живые и жидкие клетки, органы, подверженные дорожному движению, которое не знает жалости
[Rit] corrono come fulmini oltre i limiti esser mezzi uomini mezzi veicoli scorrono come globuli vivi e liquidi organi in preda a un traffico che non ha scrupoli
[Припев] Они мчатся как молнии за пределы допустимого, наполовину люди, наполовину транспортные средства, текут как живые и жидкие клетки, органы, подверженные дорожному движению, которое не знает жалости





Writer(s): Francesco Di Gesu', Marco Capaccioni, Alberto Brizzi, Carolina Galbignani


Attention! Feel free to leave feedback.