Lyrics and translation Frankmusik feat. Colette Carr - No I.D.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ready,
let's
go
Ты
готов,
поехали!
Yeah,
for
those
of
you
that
want
to
know
Да,
для
тех
из
вас,
кто
хочет
знать.
What
we're
all
about,
it's
like
this,
y'all
c'mon
То,
о
чем
мы
все,
вот
так,
вы
все,
давайте!
It's
just
ten
percent
luck,
twenty
percent
skill
Это
всего
лишь
десять
процентов
удачи,
двадцать
процентов
мастерства.
Fifteen
percent
concentrated
power
of
will
Пятнадцать
процентов
сосредоточенной
силы
воли.
Five
percent
pleasure,
fifty
percent
pain
Пять
процентов
удовольствия,
пятьдесят
процентов
боли.
And
a
hundred
percent
reason
to
remember
the
name
И
стопроцентная
причина
помнить
имя.
Mike,
he
doesn't
need
his
name
up
in
lights
Майк,
ему
не
нужно,
чтобы
его
имя
светилось.
He
just
wants
to
be
heard
whether
it's
the
beat
or
the
mic
Он
просто
хочет,
чтобы
его
услышали,
будь
то
ритм
или
микрофон.
He
feels
so
unlike
everybody
else,
alone
Он
чувствует
себя
таким
непохожим
на
других,
одиноким.
In
spite
of
the
fact
that
some
people
still
think
that
they
know
Несмотря
на
то,
что
некоторые
люди
все
еще
думают,
что
знают.
But
no,
he
knows
the
code,
it's
not
about
the
salary
Но
нет,
он
знает
правила,
дело
не
в
зарплате.
It's
about
reality
and
makin'
some
noise,
makin'
the
story
Все
дело
в
реальности
и
в
шуме,
в
истории.
Makin'
sure
his
clique
stays
up
Убеждаюсь,
что
его
команда
не
спит.
That
means
when
he
puts
it
down
Tak's
pickin'
it
up
Это
значит,
что
когда
он
кладет
его,
ТЭК
поднимает
его.
Who
the
hell
is
he
anyway?
He
never
really
talks
much
Кто
он,
черт
возьми,
вообще
такой?
он
никогда
особо
не
разговаривает.
Never
concerned
with
status
but
still
leavin'
them
star
struck
Никогда
не
беспокоился
о
состоянии,
но
все
еще
оставлял
их,
звезда
ударила.
Humbled
through
opportunities
given
to
him
despite
the
fact
Смирился
с
предоставленными
ему
возможностями,
несмотря
на
это.
That
many
misjudge
him
because
he
makes
a
livin'
from
writing
raps
Многие
недооценивают
его,
потому
что
он
зарабатывает
на
жизнь
написанием
рэпа.
Put
it
together
himself,
now
the
picture
connects
Сложи
все
воедино
сам,
теперь
картина
соединяется.
Never
askin'
for
someone's
help,
to
get
some
respect
Никогда
не
ищи
чьей-то
помощи,
чтобы
заслужить
уважение.
He's
only
focused
on
what
he
wrote,
his
will
is
beyond
reach
Он
сосредоточен
только
на
том,
что
написал,
его
воля
вне
досягаемости.
And
now
when
it
all
unfolds,
the
skill
of
an
artist
И
теперь,
когда
все
это
разворачивается,
мастерство
художника.
It's
just
twenty
percent
skill,
eighty
percent
fear
Это
всего
лишь
двадцать
процентов
мастерства,
восемьдесят
процентов
страха.
Be
one
hundred
percent
clear
'cause
Ryu
is
ill
Будь
на
сто
процентов
чист,
потому
что
Рю
болен.
Who
would've
thought
that
he'd
be
the
one
to
set
the
west
in
flames
Кто
бы
мог
подумать,
что
он
тот,
кто
зажжет
Запад?
And
I
heard
him
wreckin'
with
the
Crystal
Method,
name
of
the
game
И
я
слышал,
как
он
разрушает
Хрустальный
метод,
название
игры.
Came
back
dropped
Mega
def,
took
'em
to
church
Вернулся,
бросил
"Мега
деф",
забрал
их
в
церковь.
I'm
like,
bleach,
man,
why
you
have
the
stupidest
verse
Я
такой,
Блич,
чувак,
почему
у
тебя
самый
глупый
куплет?
This
dude
is
the
truth,
now
everybody
be
givin'
him
guest
spots
Этот
чувак-правда,
теперь
все
будут
давать
ему
гостевые
места.
His
stock's
through
the
roof
I
heard
with
S-dot
Его
акции
- через
крышу,
я
слышал
с
S-dot.
It's
just
ten
percent
luck,
twenty
percent
skill
Это
всего
лишь
десять
процентов
удачи,
двадцать
процентов
мастерства.
Fifteen
percent
concentrated
power
of
will
Пятнадцать
процентов
сосредоточенной
силы
воли.
Five
percent
pleasure,
fifty
percent
pain
Пять
процентов
удовольствия,
пятьдесят
процентов
боли.
And
a
hundred
percent
reason
to
remember
the
name
И
стопроцентная
причина
помнить
имя.
They
call
him
Ryu
the
sick
and
he's
spitting
fire
at
Mike
Они
называют
его
Рю
больным,
и
он
плюет
огнем
в
Майка.
Got
him
out
the
dryer
he's
hot
found
him
in
fort
minor
with
Tak
Вытащил
его
из
сушилки,
он
горячий,
нашел
его
в
форте
минор
с
таком.
Been
an
nihilist
porcupine,
he's
a,
he's
a
Был
нигилистом,
дикобразом,
он
...
The
type
woman
want
to
be
with
and
rappers
hope
he
get
Тип
женщина
хочет
быть
с
и
рэперы
надеются,
что
он
получит.
Eight
years
in
the
makin',
patiently
waitin'
to
blow
Восемь
лет
в
работе,
терпеливо
жду,
чтобы
взорваться.
Now
the
record
with
Shinoda's
takin'
over
the
globe
Теперь
запись
с
Шинодой
захватывает
весь
мир.
He's
got
a
partner
in
crime
his
is
equally
dope
У
него
есть
соучастник
в
преступлении,
он
так
же
под
кайфом.
You
won't
believe
the
kind
of
that
comes
out
of
this
kid's
throat
Ты
не
поверишь,
что
такое
выходит
из
горла
этого
парня.
Tak,
he's
not
your
everyday
on
the
block
Так,
он
не
твой
каждый
день
в
квартале.
He
knows
how
to
work
with
what
he's
got
Он
знает,
как
работать
с
тем,
что
у
него
есть.
Makin'
his
way
to
the
top,
people
think
it's
a
common
owners
name
Прокладывая
себе
путь
к
вершине,
люди
думают,
что
это
имя
обычных
владельцев.
People
keep
asking
him
was
it
given
at
birth
Люди
продолжают
спрашивать
его,
было
ли
это
дано
при
рождении.
Or
does
it
stand
for
an
acronym
Или
это
означает
аббревиатуру?
No
he's
livin'
proof,
got
him
rockin'
the
booth
Нет,
он
живое
доказательство,
он
раскачивает
будку.
He'll
get
you
buzzin'
quicker
than
a
shot
of
vodka
with
juice
Он
заставит
тебя
жужжать
быстрее,
чем
Рюмка
водки
с
соком.
Him
and
his
crew
are
known
around
as
one
of
the
best
Он
и
его
команда
известны
как
одни
из
лучших.
Dedicated
to
what
they
doing
give
a
hundred
percent
Посвящается
тому,
что
они
делают,
отдают
сто
процентов.
Forget
Mike,
nobody
really
knows
how
or
why
he
works
so
hard
Забудь
Майка,
никто
не
знает,
как
и
почему
он
так
усердно
работает.
It
seems
like
he's
never
got
time
Кажется,
у
него
никогда
не
было
времени.
Because
he
writes
every
note
and
he
writes
every
line
Потому
что
он
пишет
каждую
ноту
и
каждую
строчку.
And
I've
seen
him
at
work
when
that
light
goes
on
in
his
mind
Я
видел
его
на
работе,
когда
в
его
голове
загорался
свет.
It's
like
a
design
is
written
in
his
head
every
time
Как
будто
каждый
раз
в
его
голове
пишется
какой-то
замысел.
Before
he
even
touches
a
key
or
speaks
in
a
rhyme
До
того,
как
он
коснется
ключа
или
заговорит
в
рифму.
And
those
are
the
fellows,
he
runs
with,
those
kids
that
he
signed
И
это
те
парни,
с
которыми
он
бежит,
те
дети,
которых
он
подписал.
Ridiculous,
without
even
tryin',
how
do
they
do
it
Смешно,
даже
не
пытаясь,
как
они
это
делают?
It's
just
ten
percent
luck,
twenty
percent
skill
Это
всего
лишь
десять
процентов
удачи,
двадцать
процентов
мастерства.
Fifteen
percent
concentrated
power
of
will
Пятнадцать
процентов
сосредоточенной
силы
воли.
Five
percent
pleasure,
fifty
percent
pain
Пять
процентов
удовольствия,
пятьдесят
процентов
боли.
And
a
hundred
percent
reason
to
remember
the
name
И
стопроцентная
причина
помнить
имя.
It's
just
ten
percent
luck,
twenty
percent
skill
Это
всего
лишь
десять
процентов
удачи,
двадцать
процентов
мастерства.
Fifteen
percent
concentrated
power
of
will
Пятнадцать
процентов
сосредоточенной
силы
воли.
Five
percent
pleasure,
fifty
percent
pain
Пять
процентов
удовольствия,
пятьдесят
процентов
боли.
And
a
hundred
percent
reason
to
remember
the
name
И
стопроцентная
причина
помнить
имя.
Yeah,
Fort
Minor,
M.
Shinoda
Да,
Форт
Минор,
Месье
Шинода.
Styles
of
Beyond,
Ryu,
Takbir,
Machine
Shop
Стили
Beyond,
Ryu,
Takbir,
Machine
Shop.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dresti Nick, Kierszenbaum Martin, Colette Carr, Turner Vincent James
Attention! Feel free to leave feedback.