Franko - Como Duele el Frío - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franko - Como Duele el Frío




Como Duele el Frío
Как холодно
Quisiera ser esa fe que te bendice la vida
Я хотел бы быть той верой, которая благословляет твою жизнь
Quisera ser tu café, tu despertar
Я хотел бы быть твоим утренним кофе, твоим пробуждением
Y una mañana llegar a tu puerta
И однажды утром прийти к твоей двери
Para decirte que ya no te amo
Чтобы сказать тебе, что я больше не люблю тебя
Para decirte que ya te he olvidado
Чтобы сказать тебе, что я уже забыл тебя
Para vengarme de todo tu engaño
Чтобы отомстить за весь твой обман
Y ahí jurarte que ya no te extraño
И поклясться, что я больше не скучаю по тебе
Y te diría que ya no me duele
И я сказал бы, что мне уже не больно
Y sentirme culpable de tu llanto
И почувствовал бы себя виноватым из-за твоих слез
Quisiera que me amaras locamente
Я хотел бы, чтобы ты любила меня безумно
Para que sepas como me has dejado
Чтобы ты знала, как ты меня бросила
Estar en tu lugar y en el mío
Быть на твоем месте, а тебе на моем
Para que sepas como quema el frío
Чтобы ты знала, как жжет холод
Que el sentimiento de esta triste letra
Чтобы чувства этой грустной песни
___fuera de tu dolor y no del mio___
___были вызваны твоей болью, а не моей___
Cual dolor si ya tu no me quieres
Какая боль, если ты уже не любишь меня
Cual amor si ya tu no me amas
Какая любовь, если ты уже не любишь меня
Pero yo te amare y voy a extrañarte
Но я буду любить тебя и буду скучать по тебе
Quisiera hallar un amor
Я бы хотел найти любовь
Que me enamore de nuevo
Которая заставит меня снова влюбиться
Y de robar la ilusión que se murió
И вернуть иллюзию, которая умерла
Esa mañana que fuiste a mi puerto
Тем утром, когда ты пришла ко мне
Y me dijiste que me has olvidado
И сказала, что забыла меня
Y me dijiste amor ya no te amo
И сказала: "Любовь моя, я больше не люблю тебя"
Y me alejaste de tus sentimientos
И лишила меня своих чувств
Y me lanzaste hasta este sufrimiento
И бросила меня в эти страдания
Y desde entonces no cae la lluvia
И с тех пор не идет дождь
Y desde entonces ya no tengo alma
И с тех пор у меня нет души
A cambio de que mi alma ha sido tuya
В обмен на то, что моя душа принадлежала тебе
De tu presencia ya no tengo nada
Теперь у меня ничего нет от тебя
Es como cuando llega tu inocencia
Это как когда приходит твоя невинность
Y se devuelve porque ha sido falsa
И возвращается, потому что оказалась фальшивой
No quiero que te crean mala culpable
Я не хочу, чтобы тебя считали виновной
Si no es tu culpa que no tengas alma
Если не твоя вина в том, что у тебя нет души
O tal vez ya a ti ya te había pasado
Или, может быть, с тобой уже это случалось
Y quisiste desahogar conmigo
И ты хотела поделиться со мной
El dolor que hasta ayer te causó otro hombre
Боль, которую вчера причинил тебе другой человек
Y te diría que ya no me duele
И я сказал бы, что мне уже не больно
Y sentirme culpable de tu llanto
И почувствовал бы себя виноватым из-за твоих слез
Quisiera que me amaras locamente
Я хотел бы, чтобы ты любила меня безумно
Para que sepas como me has dejado
Чтобы ты знала, как ты меня бросила
Estar en tu lugar y tu en el mío
Быть на твоем месте, а тебе на моем
Para que sepas como quema el frío
Чтобы ты знала, как жжет холод
Que el sentimiento de esta triste letra
Чтобы чувства этой грустной песни
Fuera de tu dolor y no del mío
Были вызваны твоей болью, а не моей





Writer(s): Castillo Utria Wilfran


Attention! Feel free to leave feedback.