Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
taken
from
the
outer
world
Ich
bin
aus
der
äußeren
Welt
entrissen
Stuck
in
hell
all
alone
and
cold
Stecke
in
der
Hölle
fest,
ganz
allein
und
kalt
How
to
get
up
and
get
on
Wie
man
aufsteht
und
weitermacht
No
one
knows
Weiß
niemand
Left
it
all
you
tell
me
to
deny
Habe
alles
verlassen,
du
sagst,
ich
soll
es
leugnen
Wasn't
sure
If
I
could
start
the
fire
War
mir
nicht
sicher,
ob
ich
das
Feuer
entfachen
könnte
I
just
feel
how
it
burns
me
Ich
spüre
nur,
wie
es
mich
verbrennt
Heaven's
lost
Der
Himmel
ist
verloren
It's
not
a
cover
it's
my
skin
Es
ist
keine
Hülle,
es
ist
meine
Haut
I
don't
need
you
to
make
war
inside
my
brain
Ich
brauche
dich
nicht,
um
Krieg
in
meinem
Gehirn
zu
führen
I
will
go
Ich
werde
gehen
To
the
storm
In
den
Sturm
What
you
gonna
tell
me
now
Was
wirst
du
mir
jetzt
sagen?
It's
a
fire
inside
my
poisoned
DNA
Es
ist
ein
Feuer
in
meiner
vergifteten
DNA
To
reload
Um
neu
zu
laden
What
you
gonna
tell
me
now
Was
wirst
du
mir
jetzt
sagen?
И
снова
этот
текст
по-русски
Und
wieder
dieser
Text
auf
Russisch
И
снова
в
голове
горит
датчик
перезагрузки
Und
wieder
brennt
im
Kopf
die
Anzeige
zum
Neustart
Рифмы
мускулы
Reime
sind
Muskeln
Бас
на
бустере
Bass
auf
dem
Booster
Гитары
валят
так,
чтобы
кости
хрустнули
Gitarren
dröhnen
so,
dass
die
Knochen
knacken
Светофоры
фосфором
на
воздухе
Ampeln
leuchten
phosphorartig
in
der
Luft
Мы
не
сверхновые
чтобы
быть
звёздами
Wir
sind
keine
Supernovae,
um
Sterne
zu
sein
Мы
забытые
во
времени
племена
Wir
sind
vergessene
Stämme
in
der
Zeit
Нас
хотели
закопать,
но
мы
семена
Sie
wollten
uns
begraben,
aber
wir
sind
Samen
Через
камни
вверх
Durch
Steine
nach
oben
Через
толщу
слов
Durch
die
dicke
Schicht
von
Worten
Через
этикет
Durch
Etikette
Через
ремесло
Durch
das
Handwerk
Мы
косплеим
рэп
Wir
cosplayen
Rap
Мы
косплеим
рок
Wir
cosplayen
Rock
Каждый
новый
трек
Jeder
neue
Track
Каждый
вдох
микро
Jeder
Atemzug
ins
Mikro
Из
позавчера
Von
vorgestern
Из
других
времён
Aus
anderen
Zeiten
Мы
приносим
дар
Wir
bringen
ein
Geschenk
И
своё
берём
Und
nehmen
unser
Teil
В
нашем
днк
In
unserer
DNA
Самый
чистый
яд
Ist
das
reinste
Gift
Просто
привыкай
Gewöhn
dich
einfach
dran
I
don't
need
you
to
make
war
inside
my
brain
Ich
brauche
dich
nicht,
um
Krieg
in
meinem
Gehirn
zu
führen
I
will
go
Ich
werde
gehen
To
the
storm
In
den
Sturm
What
you
gonna
tell
me
now
Was
wirst
du
mir
jetzt
sagen?
It's
a
fire
inside
my
poisoned
DNA
Es
ist
ein
Feuer
in
meiner
vergifteten
DNA
To
reload
Um
neu
zu
laden
What
you
gonna
tell
me
now
Was
wirst
du
mir
jetzt
sagen?
Что
ты
скажешь
мне
если
время
просто
встанет
Was
wirst
du
mir
sagen,
wenn
die
Zeit
einfach
stehen
bleibt
Что
ты
скажешь
мне
если
нас
с
тобой
раздавят
Was
wirst
du
mir
sagen,
wenn
wir
beide
zerquetscht
werden
Что
ты
скажешь
мне
если
вдруг
меня
не
станет
Was
wirst
du
mir
sagen,
wenn
ich
plötzlich
nicht
mehr
bin
Что
ты
скажешь
мне
Was
wirst
du
mir
sagen
What
you
gonna
tell
me
now
Was
wirst
du
mir
jetzt
sagen?
I
don't
need
you
to
make
war
inside
my
brain
Ich
brauche
dich
nicht,
um
Krieg
in
meinem
Gehirn
zu
führen
I
will
go
Ich
werde
gehen
To
the
storm
In
den
Sturm
What
you
gonna
tell
me
now
Was
wirst
du
mir
jetzt
sagen?
It's
a
fire
inside
my
poisoned
DNA
Es
ist
ein
Feuer
in
meiner
vergifteten
DNA
To
reload
Um
neu
zu
laden
What
you
gonna
tell
me
now
Was
wirst
du
mir
jetzt
sagen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): демчук тарас николаевич, демчук елена тарасовна, хрущёв денис сергеевич
Attention! Feel free to leave feedback.