Lyrics and translation Frans Bauer - 1000 lieve woorden - 1000 lieve woorden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000 lieve woorden - 1000 lieve woorden
1000 нежных слов - 1000 нежных слов
Soms
weet
ik
af
en
toe
niet
wat
ik
zeggen
moet
Иногда
я
не
знаю,
что
сказать,
Ja
doe
ik
alles
in
mijn
leven
nu
wel
goed
Всё
ли
правильно
я
делаю
в
своей
жизни
сейчас.
′T
is
maar
even
het
gaat
voorbij,
het
belangrijkst
in
m'n
leven
dat
ben
jij
Это
лишь
мгновение,
оно
пройдет,
самое
важное
в
моей
жизни
— это
ты.
Ik
weet
wat
jij
van
mij
verlangt
steeds
elke
dag
Я
знаю,
чего
ты
ждешь
от
меня
каждый
день,
Dat
is
een
knipoog
met
een
hele
kleine
lach
Этого
подмигивания
с
легкой
улыбкой.
Ja
ik
ken
jou,
weet
hoe
je
bent
want
ik
heb
jou
al
die
jaren
zo
verwent
Да,
я
знаю
тебя,
знаю,
какая
ты,
ведь
я
баловал
тебя
все
эти
годы.
Er
zijn
wel
duizend
lieve
woorden
maar
die
zeggen
niet
veel
Есть
тысячи
нежных
слов,
но
они
мало
что
значат.
Ik
weet
precies,
wat-jij
horen
wil
Я
точно
знаю,
что
ты
хочешь
услышать:
Darling
I
love
you,
Qui
Je
taime,
O
ik
hou
zo
van
jou
«Дорогая,
я
люблю
тебя,
Je
t'aime,
О,
я
так
тебя
люблю!»
Jij
bent
voor
mij
de
ware
vrouw
Ты
для
меня
— единственная.
Er
zijn
wel
duizend
lieve
woorden
maar
die
zeggen
niet
veel
Есть
тысячи
нежных
слов,
но
они
мало
что
значат.
Ik
weet
precies,
wat-jij
horen
wil
Я
точно
знаю,
что
ты
хочешь
услышать:
Darling
I
love
you,
Qui
Je
taime,
O
ik
hou
zo
van
jou
«Дорогая,
я
люблю
тебя,
Je
t'aime,
О,
я
так
тебя
люблю!»
Jij
bent
voor
mij
de
ware
vrouw
Ты
для
меня
— единственная.
De
liefde
die
ik
voor
jou
voel
is
geen
geheim
Любовь,
которую
я
к
тебе
испытываю,
не
секрет.
Ik
moet
je
zeggen
dat
gevoel
maakt
mij
zo
blij
Должен
сказать,
это
чувство
делает
меня
таким
счастливым.
Ik
laat
je
weten
jij
betekent
veel
voor
mij
Хочу,
чтобы
ты
знала,
как
много
ты
для
меня
значишь.
Zonder
jou
nee,
dat
kan
ik
niet
omdat
ik
nog
elke
dag
van
jou
geniet.
Без
тебя,
нет,
я
не
могу,
потому
что
наслаждаюсь
тобой
каждый
день.
Er
zijn
wel
duizend
lieve
woorden
maar
die
zeggen
niet
veel
Есть
тысячи
нежных
слов,
но
они
мало
что
значат.
Ik
weet
precies,
wat-jij
horen
wil
Я
точно
знаю,
что
ты
хочешь
услышать:
Darling
I
love
you,
Qui
Je
taime,
O
ik
hou
zo
van
jou
«Дорогая,
я
люблю
тебя,
Je
t'aime,
О,
я
так
тебя
люблю!»
Jij
bent
voor
mij
de
ware
vrouw
Ты
для
меня
— единственная.
Er
zijn
wel
duizend
lieve
woorden
maar
die
zeggen
niet
veel
Есть
тысячи
нежных
слов,
но
они
мало
что
значат.
Ik
weet
precies,
wat-jij
horen
wil
Я
точно
знаю,
что
ты
хочешь
услышать:
Dat
is
I
love
you,
Qui
Je
taime,
O
ik
hou
zo
van
jou
«Я
люблю
тебя,
Je
t'aime,
О,
я
так
тебя
люблю!»
Jij
bent
voor
mij
de
ware
vrouw
Ты
для
меня
— единственная.
Er
zijn
wel
duizend
lieve
woorden
maar
die
zeggen
niet
veel
Есть
тысячи
нежных
слов,
но
они
мало
что
значат.
Ik
weet
precies,
wat-jij
horen
wil
Я
точно
знаю,
что
ты
хочешь
услышать:
Darling
I
love
you,
Qui
Je
taime,
O
ik
hou
zo
van
jou
«Дорогая,
я
люблю
тебя,
Je
t'aime,
О,
я
так
тебя
люблю!»
Jij
bent
voor
mij
de
ware
vrouw
Ты
для
меня
— единственная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp
Attention! Feel free to leave feedback.