Lyrics and translation Frans Bauer - Bella Maria
De
nacht
gaat
ten
einde,
de
morgenstond
waakt
Ночь
подходит
к
концу,
настает
рассвет.
Ik
streel
even
zacht
door
je
haar
Я
просто
глажу
твои
волосы.
Jij
bent
dicht
bij
mij,
even
dicht
bij
mij
Ты
рядом
со
мной,
просто
рядом
со
мной.
Ik
kijk
in
jouw
ogen,
ze
zijn
als
het
licht
Я
смотрю
в
твои
глаза,
они
как
свет,
Een
droom
bracht
ons
dicht
bij
elkaar
dit
geluk
gaat
nooit
voorbij
сон
сблизил
нас,
это
счастье
никогда
не
уходит.
Elke
ster
straalt
voor
jou
oh
bella
Maria
Каждая
звезда
сияет
для
тебя
О
Белла
Мария
Het
is
koud
zonder
jou,
oh
bella
Maria
Без
тебя
холодно,
О,
Белла
Мария.
Jij
bent
meer
dan
mijn
lach,
ik
leef
voor
jou
elke
dag
Ты
больше,
чем
моя
улыбка,
я
живу
для
тебя
каждый
день.
Oh
belle
Maria,
ik
leef
voor
jou
О,
красавица
Мария,
Я
живу
для
тебя.
K
Verlang
naar
mijn
dromen,
waar
jij
op
me
wacht
Я
тоскую
по
своим
снам,
где
ты
ждешь
меня.
Het
geeft
mij
dat
warme
gevoel
Это
дает
мне
это
теплое
чувство.
Jij
bent
dicht
bij
mij,
even
dicht
bij
mij
Ты
рядом
со
мной,
просто
рядом
со
мной.
Je
hoeft
niets
te
zeggen,
jouw
blik
zegt
genoeg
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
твой
взгляд
говорит
сам
за
себя.
Waarmee
je
verraad
wat
je
voelt
jij
bent
het
geluk
voor
mij
То
что
ты
предаешь
то
что
чувствуешь
ты
для
меня
счастье
Oh
belle
Maria,
ik
leef
voor
jou
О,
красавица
Мария,
Я
живу
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B Emile Hartkamp
Attention! Feel free to leave feedback.