Frans Bauer - De Kleuren Van de Regenboog - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frans Bauer - De Kleuren Van de Regenboog




Jij alleen (jij alleen), jij alleen (jij alleen)
Ты один (ты один), ты один (ты один).
Maakt elke dag van mij weer goed, een wolk verdwijnt door jou voorgoed
Наверстай каждый мой день, облако исчезает из-за тебя навсегда.
Jij alleen (jij alleen), jij alleen (jij alleen)
Ты один (ты один), ты один (ты один).
Laat zien dat echte liefde toch zo mooi kan zijn
Покажи, что настоящая любовь может быть такой прекрасной.
Refr.:
Рефр.:
Jij bent de kleuren van de regenboog
Ты-цвета радуги.
De mooiste ster die mij nog nooit bedroog
Самая красивая звезда, которая никогда не изменяла мне.
Jij bent het schijnsel van de volle maan
Ты-свет полной луны.
Door jou verdween mijn allerlaatste traan
Из-за тебя моя последняя слеза исчезла.
Jij bent de reden dat ik nu weer lach jij maakt van elke bui een
Ты-причина, по которой я снова смеюсь, теперь ты превращаешь каждое настроение в ...
Zomerdag
Летний день
Door jou kan ik de hele wereld aan, met jou in mijn bestaan
Благодаря тебе я могу управлять целым миром, с тобой в моем существовании.
Zonder jou (zonder jou) zonder jou (zonder jou)
Без Тебя (Без Тебя) Без Тебя (Без Тебя)
Zou ik mezelf niet meer zijn, veranderd liefde in veel pijn
Если бы я больше не была собой, любовь превратилась бы в боль.
Zonder jou (zonder jou) zonder jou (zonder jou)
Без Тебя (Без Тебя) Без Тебя (Без Тебя)
Die woorden hoor ik niet, zolang ik van je hou
Я не слышу этих слов, пока люблю тебя.
Rerf.(2x)
Рерф. (2 раза)
Door jou kan ik de hele wereld aan, met jou in mijn bestaan
Благодаря тебе я могу управлять целым миром, с тобой в моем существовании.






Attention! Feel free to leave feedback.