Lyrics and translation Frans Bauer - De wereld is een gekkenhuis
De
wereld
is
een
gekkenhuis
Мир-это
сумасшедший
дом.
En
dit
is
het
hoofdkantoor
А
это
штаб-квартира.
Je
draait
maar
rond,
begint
weer
van
voor
Ты
оборачиваешься
и
начинаешь
все
сначала.
Je
loopt
te
stressen
en
gaat
als
maar
door
Ты
нервничаешь
и
продолжаешь
в
том
же
духе.
De
wereld
is
een
gekkenhuis
Мир-это
сумасшедший
дом.
En
dit
is
het
hoofdkantoor
А
это
штаб-квартира.
Pak
nu
je
rust
en
glip
er
tussenuit
А
теперь
отдохни
и
ускользни.
Lekker
ontspannen,
neem
nu
dat
besluit
Расслабься,
прими
это
решение
сейчас.
Je
bent
echt
moe
van
het
klaar
staan
Ты
действительно
устал
быть
готовым.
Elke
dag
om
negen
zit
jij
op
je
baan
Каждый
день
в
девять
ты
на
работе.
Je
zou
het
liefst
slapen
maar
je
wekker
deed
rood
Ты
бы
хотела
поспать,
но
твой
будильник
загорелся
красным.
De
dag
gaat
beginnen
ook
al
ben
je
kapot
День
вот-вот
начнется,
даже
если
ты
сломлен.
De
wereld
is
een
gekkenhuis
Мир-это
сумасшедший
дом.
En
dit
is
het
hoofdkantoor
А
это
штаб-квартира.
Je
draait
maar
rond,
begint
weer
van
voor
Ты
оборачиваешься
и
начинаешь
все
сначала.
En
dit
is
het
hoofdkantoor
А
это
штаб-квартира.
Pak
nu
je
rust
en
glip
er
tussenuit
А
теперь
отдохни
и
ускользни.
Lekker
ontspannen,
neem
nu
dat
besluit
Расслабься,
прими
это
решение
сейчас.
Je
moet
nu
even
stil
gaan
staan
Тебе
нужно
стоять
спокойно.
Er
is
zoveel
meer
dan
het
drukke
bestaan
Это
гораздо
больше,
чем
напряженная
жизнь.
Neem
nu
dat
vliegtuig,
ga
er
lekker
vandoor
А
теперь
садись
на
самолет
и
убирайся
отсюда.
Niet
meer
bereikbaar,
ontspanning
gaat
voor
Больше
недоступный,
расслабление
на
первом
месте.
De
wereld
is
een
gekkenhuis
Мир-это
сумасшедший
дом.
En
dit
is
het
hoofdkantoor
А
это
штаб-квартира.
Je
draait
maar
rond,
begint
weer
van
voor
Ты
оборачиваешься
и
начинаешь
все
сначала.
Je
loopt
te
stressen
en
gaat
als
maar
door
Ты
нервничаешь
и
продолжаешь
в
том
же
духе.
De
wereld
is
een
gekkenhuis
Мир-это
сумасшедший
дом.
En
dit
is
het
hoofdkantoor
А
это
штаб-квартира.
Pak
nu
je
rust
en
glip
er
tussenuit
А
теперь
отдохни
и
ускользни.
Lekker
ontspannen,
neem
nu
dat
besluit
Расслабься,
прими
это
решение
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.