Lyrics and translation Frans Bauer - Duizend Tranen Om Jou
Ik
heb
alles
gedaan,
maar
ik
kan
jou
niet
vinden
Я
сделал
все,
но
не
могу
найти
тебя.
Langs
je
vrienden
gegaan,
maar
je
spoor
ben
ik
kwijt
Я
прошел
мимо
твоих
друзей,
но
потерял
твой
след.
Jij
bent
hier
weg
gegaan,
want
je
wou
je
niet
binden
Ты
ушел
отсюда,
потому
что
не
хотел
связывать
себя
обязательствами.
Ik
heb
alles
gedaan,
maar
toch
ben
ik
je
kwijt
Я
сделал
все,
но
потерял
тебя.
T
Had
zo
mooi
kunnen
zijn,
wij
tweeën
samen
Это
могло
бы
быть
так
прекрасно,
когда
мы
были
вместе.
T
Had
zo
mooi
kunnen
zijn,
dat
beetje
geluk
Это
могло
бы
быть
так
прекрасно,
это
маленькое
счастье.
Heel
dicht
bij
jou
te
zijn,
voor
heel
veel
jaren
Быть
рядом
с
тобой
много-много
лет.
T
Had
zo
mooi
kunnen
zijn,
maar
dat
is
nu
stuk
Она
могла
бы
быть
такой
красивой,
но
теперь
она
сломана.
Duizend
tranen
om
jou,
die
eenzame
uren
Тысяча
слез
по
тебе,
эти
одинокие
часы.
Kom
waar
ben
je
nou,
jij
hoort
hier
te
zijn
Ну
же,
где
ты?
- ты
должен
быть
здесь.
Duizend
dromen
van
jou,
hoelang
zal
dit
duren
Тысяча
снов
о
тебе,
как
долго
это
будет
продолжаться?
Maar
ik
heb
berouw
en
heel
veel
spijt
Но
мне
жаль,
очень
жаль.
Al
die
woorden
van
jou,
zal
ik
nooit
vergeten
Все
эти
твои
слова
Я
никогда
не
забуду.
Al
die
dromen
van
jou,
neem
ik
met
me
mee
Все
твои
мечты
я
забираю
с
собой.
Wat
moet
ik
zonder
jou,
toe
laat
het
me
weten
Что
я
буду
делать
без
тебя,
дай
мне
знать
Of
je
nog
van
me
houd,
zeg
alsjeblieft
geen
nee
Если
ты
все
еще
любишь
меня,
пожалуйста,
не
говори
"нет".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp, Riny Marinus Joh Schreijenberg
Attention! Feel free to leave feedback.