Lyrics and translation Frans Bauer - Ein Stück dem Himmel nah
Ein Stück dem Himmel nah
A Little Piece Closer to Heaven
Als
ich
ein
kleiner
Junge
war,
When
I
was
a
little
boy,
Da
sagte
einst
mein
Großpapa,
My
grandpa
once
said,
Wenn
du
mal
Sorgen
hast
dann
steig
auf
einen
Berg
When
you
have
worries,
climb
a
mountain
Und
dein
Kummer
ist
so
klein
wie
ein
Zwerg.
And
your
sorrow
will
be
as
small
as
a
dwarf.
Du
spürst
den
Wind
in
deinen
Haaren,
You
feel
the
wind
in
your
hair,
Die
Sonne
ist
zum
greifen
nah
The
sun
is
close
enough
to
touch
Und
von
hier
oben
sieht
die
Welt
ganz
anders
aus.
And
from
up
here
the
world
looks
completely
different,
Du
wirst
schon
sehen
dein
Herz
geht
auf!
You
will
see
your
heart
open
up!
Nur
ein
Stück
dem
Himmel
nah
Just
a
little
piece
closer
to
heaven
Und
du
fühlst
dich
so
frei
wie
ein
Vogel
fängt
an
zu
träumen.
And
you
feel
as
free
as
a
bird
starts
to
dream.
Nur
ein
Stück
dem
Himmel
nah.
Just
a
little
piece
closer
to
heaven.
Über
den
Wolken
da
kannst
du
die
Sonne
sehn
Above
the
clouds,
you
can
see
the
sun
Und
deine
Tränen
werden
mit
dem
Wind
verwehn.
And
your
tears
will
be
blown
away
by
the
wind.
Sagte
einst
mein
Großpapa,
My
grandpa
once
said,
Er
ist
lange
nicht
mehr
da,
He
is
long
gone,
Wie
oft
hab
ich
den
alten
Mann
schon
so
vermisst.
How
often
I
have
missed
the
old
man.
Doch
wenn
ich
träum
weiß
ich
wo
er
jetzt
ist.
But
when
I
dream
I
know
where
he
is
now.
Steig
hinauf
auf
einen
Berg
und
fühl
mich
klein
so
wie
ein
Zwerg
Climb
up
a
mountain
and
feel
small
like
a
dwarf
Doch
hier
ganz
oben
kann
ich
seine
Nähe
spüren.
But
up
here
I
can
feel
his
presence.
Ganz
leise
sein
die
Stille
hörn.
Hear
the
silence
ever
so
softly.
Nur
ein
Stück
dem
Himmel
nah
Just
a
little
piece
closer
to
heaven
Und
du
fühlst
dich
so
frei
wie
ein
Vogel
fängt
an
zu
träumen.
And
you
feel
as
free
as
a
bird
starts
to
dream.
Nur
ein
Stück
dem
Himmel
nah.
Just
a
little
piece
closer
to
heaven.
Über
den
Wolken
da
kannst
du
die
Sonne
sehn
Above
the
clouds,
you
can
see
the
sun
Und
deine
Tränen
werden
mit
dem
Wind
verwehen.
And
your
tears
will
be
blown
away
by
the
wind.
Nur
ein
Stück
dem
Himmel
nah
Just
a
little
piece
closer
to
heaven
Und
du
fühlst
dich
so
frei
wie
ein
Vogel
fängt
an
zu
träumen.
And
you
feel
as
free
as
a
bird
starts
to
dream.
Nur
ein
Stück
dem
Himmel
nah.
Just
a
little
piece
closer
to
heaven.
Über
den
Wolken
da
kannst
du
die
Sonne
sehen
Above
the
clouds,
you
can
see
the
sun
Und
deine
Tränen
werden
mit
dem
Wind
verwehn.
And
your
tears
will
be
blown
away
by
the
wind.
Nur
ein
Stück
dem
Himmel
nahe
Just
a
little
piece
closer
to
heaven
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): uwe busse
Attention! Feel free to leave feedback.