Lyrics and translation Frans Bauer - Eindeloos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(En
als
wij
dan
weer
samen
zijn
(И
когда
мы
снова
будем
вместе,
Brengt
ons
leven
weer
zonneschijn)
Наша
жизнь
вновь
наполнится
солнечным
светом)
'Eindeloos'
Verlangend
wacht
ik
hier
op
jou
'Бесконечно'
Тоскую,
жду
тебя
я
здесь,
'Eindeloos'
Zijn
die
momenten
zonder
jou
'Бесконечно'
Длинны
мгновения
без
тебя,
'Eindeloos'
Wanneer
zal
ik
jou
weer
eens
zien
'Бесконечно'
Когда
же
я
тебя
увижу
вновь,
'Eindeloos'
Die
dag
die
komt
heel
snel
misschien
'Бесконечно'
Может
быть,
уже
совсем
скоро
этот
день
настанет.
En
als
wij
dan
weer
samen
zijn
И
когда
мы
снова
будем
вместе,
Kent
ons
leven
weer
zonneschijn
Наша
жизнь
вновь
наполнится
солнечным
светом.
Want
dan
weet
ik
dat
jij
niet
gaat
Ведь
тогда
я
буду
знать,
что
ты
не
уйдешь,
En
mij
hier
niet
achter
laat
И
не
оставишь
меня
здесь
одного.
Ik
geniet
al
van
dat
moment
Я
уже
предвкушаю
этот
миг,
Van
die
uren
dat
jij
hier
bent
Эти
часы,
когда
ты
будешь
рядом.
Kan
niet
tegen
die
éénzaamheid
Не
могу
выносить
это
одиночество,
Of
ben
ik
jou
echt
kwijt
Или
я
тебя
действительно
потерял?
'Eindeloos'
Ik
raak
er
maar
niet
aan
gewend
'Бесконечно'
Я
никак
не
могу
к
этому
привыкнуть,
'Eindeloos'
Zoek
ik
naar
jou
zeg
waar
je
bent
'Бесконечно'
Ищу
тебя,
скажи,
где
ты.
En
als
wij
dan
weer
samen
zijn
И
когда
мы
снова
будем
вместе,
Kent
ons
leven
weer
zonneschijn
Наша
жизнь
вновь
наполнится
солнечным
светом.
Want
dan
weet
ik
dat
jij
niet
gaat
Ведь
тогда
я
буду
знать,
что
ты
не
уйдешь,
En
mij
hier
niet
achter
laat
И
не
оставишь
меня
здесь
одного.
Ik
geniet
al
van
dat
moment
Я
уже
предвкушаю
этот
миг,
Van
die
uren
dat
jij
hier
bent
Эти
часы,
когда
ты
будешь
рядом.
Kan
niet
tegen
die
éénzaamheid
Не
могу
выносить
это
одиночество,
Of
ben
ik
jou
echt
kwijt
Или
я
тебя
действительно
потерял?
En
als
wij
dan
weer
samen
zijn
И
когда
мы
снова
будем
вместе,
Kent
ons
leven
weer
zonneschijn
Наша
жизнь
вновь
наполнится
солнечным
светом.
Want
dan
weet
ik
dat
jij
niet
gaat
Ведь
тогда
я
буду
знать,
что
ты
не
уйдешь,
En
mij
hier
niet
achter
laat
И
не
оставишь
меня
здесь
одного.
Ik
geniet
al
van
dat
moment
Я
уже
предвкушаю
этот
миг,
Van
die
uren
dat
jij
hier
bent
Эти
часы,
когда
ты
будешь
рядом.
Kan
niet
tegen
die
éénzaamheid
Не
могу
выносить
это
одиночество,
Of
ben
ik
jou
echt
kwijt
Или
я
тебя
действительно
потерял?
Kan
niet
tegen
die
éénzaamheid
Не
могу
выносить
это
одиночество,
Of
ben
ik
jou
echt
kwijt
Или
я
тебя
действительно
потерял?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.