Frans Bauer - Het einde van de reis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frans Bauer - Het einde van de reis




Alles wat nog voor ons lag
Все, что было до нас.
Is nu al verleden
Это уже в прошлом
Geen kans op n beetje geluk
Ни малейшего шанса на удачу.
Opeens sloot ons boek
Внезапно наша книга закрылась.
Samen op weg naar een doel
Вместе на пути к цели
Voorbij blijft dat lege gevoel
За пределами этого пустого чувства.
Het licht is voor altijd gedoofd
Свет погас навсегда.
N Gesloten boek
N закрытая книга
Refr.:
Ref.:
Het einde van de reis
Конец путешествия.
Is veel te snel voor ons gekomen
Это случилось слишком рано для нас.
De weg naar t paradijs
Дорога в рай
Had zoveel langer moeten zijn
Должно было быть гораздо дольше.
Wat er nu overblijft
Что осталось
Zijn die momenten uit mijn dromen
Это мгновения из моих снов
Het einde van de reis
Конец путешествия.
Doet zoveel pijn
Это так больно
Stil zijn die uren nu
Не могу дождаться, когда увижу тебя.
Die wij samen deelden
Что мы делили вместе
Het laatste moment van jouw lach
Последний миг твоей улыбки.
Maakt plaats voor mijn traan
Уступает место моей слезе.
Alles wat jij achterliet
Все, что ты оставил позади.
Is meer dan alleen maar verdriet
Это больше, чем просто горе.
Het laatste applaus klinkt voor jou
Последний взрыв аплодисментов звучит для тебя.
Vaarwel mijn vriend
Прощай Мой Друг
Refr.
Ссылка.






Attention! Feel free to leave feedback.