Lyrics and translation Frans Bauer - Leugentje om bestwil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leugentje om bestwil
Маленькая ложь во благо
Alles
wat
je
zei
dat
was
gelogen
Все,
что
ты
говорила,
было
ложью
Zoveel
dingen
bleken
helemaal
niet
waar
Так
много
вещей
оказались
совсем
неправдой
Je
mooie
lippen
werden
telkens
opgespoten
Твои
красивые
губы
постоянно
подкачивались
Een
hele
pruik
zat
ingevlochten
door
je
haar
Целый
парик
был
вплетен
в
твои
волосы
Die
rijke
oom
van
jou
waarvan
jij
nog
zou
erven
Тот
твой
богатый
дядя,
от
которого
ты
якобы
должна
была
унаследовать
Of
het
nu
2 of
3 miljoen
was
ik
weet
het
niet
Будь
то
2 или
3 миллиона,
я
не
знаю
Hij
woonde
niet
in
St-Tropez
Он
не
жил
в
Сен-Тропе
Maar
liep
te
zwerven
А
бродил
по
улицам
Vlak
bij
het
centrum
hier
hij
was
allang
failliet
Здесь,
недалеко
от
центра,
он
давно
разорился
Ach
een
leugentje
om
bestwil
Ах,
маленькая
ложь
во
благо
Ach
dat
doen
we
allemaal
Ах,
мы
все
так
делаем
Maar
zoals
jij
het
verzinnen
kan
Но
так
выдумывать,
как
ты
Dat
is
toch
niet
normaal
Это
же
ненормально
Je
weet
het
mooi
te
brengen
Ты
умеешь
красиво
преподнести
Al
vanaf
het
begin
С
самого
начала
Een
leugentje
om
bestwil
Маленькая
ложь
во
благо
En
ik
trap
er
telkens
in
И
я
каждый
раз
попадаюсь
Een
leugentje
om
bestwil
Маленькая
ложь
во
благо
Ach
dat
doen
we
allemaal
Ах,
мы
все
так
делаем
Maar
zelfs
van
een
regenbui
maak
jij
een
zonnestraal
Но
даже
из
ливня
ты
делаешь
солнечный
луч
Je
liegt
zoals
de
beste
Ты
врешь,
как
никто
другой
Waar
haal
je
het
vandaan
Откуда
ты
это
берешь?
Ik
zou
bijna
denken
Я
почти
готов
поверить
Dat
sprookjes
echt
bestaan
Что
сказки
существуют
на
самом
деле
Kom
je
later
thuis
dan
afgesproken
Приходишь
домой
позже,
чем
договаривались
Lach
het
telkens
weer
aan
een
lekke
band
Снова
списываешь
все
на
проколотую
шину
Bel
ik
jou
wordt
de
verbinding
steeds
verbroken
Звоню
тебе,
связь
постоянно
обрывается
Schijnbaar
zat
je
stiekem
in
het
buitenland
Видимо,
ты
тайком
была
за
границей
Wat
een
weekend
werd
dat
werden
toen
2 weken
Что
за
выходные,
которые
превратились
в
две
недели
Zeg
nou
eerlijk
heb
ik
dit
verdiend
Скажи
честно,
я
это
заслужил?
Ondanks
al
mijn
twijfels
weet
ik
één
ding
zeker
Несмотря
на
все
мои
сомнения,
я
знаю
одно
точно
Jou
vertrouwen
doe
ik
echt
nooit
meer
sindsdien
Я
тебе
больше
никогда
не
поверю
с
тех
пор
Ach
een
leugentje
om
bestwil
Ах,
маленькая
ложь
во
благо
Ach
dat
doen
we
allemaal
Ах,
мы
все
так
делаем
Maar
zoals
jij
het
verzinnen
kan
Но
так
выдумывать,
как
ты
Dat
is
toch
niet
normaal
Это
же
ненормально
Je
weet
het
mooi
te
brengen
Ты
умеешь
красиво
преподнести
Al
vanaf
het
begin
С
самого
начала
Een
leugentje
om
bestwil
Маленькая
ложь
во
благо
En
ik
trap
er
telkens
in
И
я
каждый
раз
попадаюсь
Een
leugentje
om
bestwil
Маленькая
ложь
во
благо
Ach
dat
doen
we
allemaal
Ах,
мы
все
так
делаем
Maar
zelfs
van
een
regenbui
maak
jij
een
zonnestraal
Но
даже
из
ливня
ты
делаешь
солнечный
луч
Je
liegt
zoals
de
beste
Ты
врешь,
как
никто
другой
Waar
haal
je
het
vandaan
Откуда
ты
это
берешь?
Ik
zou
bijna
denken
Я
почти
готов
поверить
Dat
sprookjes
echt
bestaan
Что
сказки
существуют
на
самом
деле
Want
een
leugentje
om
bestwil
Ведь
маленькая
ложь
во
благо
Ach
dat
doen
we
allemaal
Ах,
мы
все
так
делаем
Maar
zoals
jij
het
verzinnen
kan
Но
так
выдумывать,
как
ты
Dat
is
toch
niet
normaal
Это
же
ненормально
Je
weet
het
mooi
te
brengen
Ты
умеешь
красиво
преподнести
Al
vanaf
het
begin
С
самого
начала
Een
leugentje
om
bestwil
Маленькая
ложь
во
благо
En
ik
trap
er
telkens
in
И
я
каждый
раз
попадаюсь
Een
leugentje
om
bestwil
Маленькая
ложь
во
благо
Ach
dat
doen
we
allemaal
Ах,
мы
все
так
делаем
Maar
zelfs
van
een
regenbui
maak
jij
een
zonnestraal
Но
даже
из
ливня
ты
делаешь
солнечный
луч
Je
liegt
zoals
de
beste
Ты
врешь,
как
никто
другой
Waar
haal
je
het
vandaan
Откуда
ты
это
берешь?
Ik
zou
bijna
denken
Я
почти
готов
поверить
Dat
sprookjes
echt
bestaan
Что
сказки
существуют
на
самом
деле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.