Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Een
leven
zonder
eenzaamheid
of
zonder
een
beetje
verdriet
Жизнь
без
одиночества,
без
капли
грусти
Zo'n
plekje
op
de
wereld
dat
bestaat
er
toch
niet
Такого
места
в
мире
просто
не
найти
Maar
geluk
dat
is
te
vinden,
iedereen
krijgt
ooit
een
kans
Но
счастье
всё
же
рядом,
каждый
получит
свой
шанс
Daarom
hou
ik
mij
aan
die
kans,
heel
stevig
vast
Поэтому
я
крепко
держусь
за
этот
шанс
Madonna
mia
jij
bent
het
sterrenlicht
Мадонна
Миа,
ты
— звездный
свет
Madonna
mia
jij
brengt
mij
heel
veel
geluk
Мадонна
Миа,
ты
даришь
мне
счастье
Madonna
mia
de
zon
die
schijnt
nu
weer
Мадонна
Миа,
солнце
вновь
светит
Ja
jij
behoed
mij
voor
t
verdriet
steeds
maar
weer
Да,
ты
спасаешь
меня
от
печали
вновь
и
вновь
Het
leven
is
voor
velen
een
eindeloze
weg
Для
многих
жизнь
— дорога
без
конца
и
края
Vol
met
diepe
dalen,
nergens
licht
altijd
pech
С
глубокими
долинами,
без
света,
без
удачи
Maar
het
donker
zal
verdwijnen
en
het
dal
wordt
ooit
een
ebrg
Но
тьма
растает,
долина
станет
горой
Je
leven
wordt
een
lange
en
gelukkige
weg
И
жизнь
твоя
превратится
в
долгий
счастливый
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.