Lyrics and translation Frans Bauer - Madonna Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Een
leven
zonder
eenzaamheid
of
zonder
een
beetje
verdriet
Жизнь
без
одиночества
или
без
капли
грусти
Zo′n
plekje
op
de
wereld
dat
bestaat
er
toch
niet
Такого
места
на
свете
просто
не
существует
Maar
geluk
dat
is
te
vinden,
iedereen
krijgt
ooit
een
kans
Но
счастье
можно
найти,
каждому
даётся
шанс
Daarom
hou
ik
mij
aan
die
kans,
heel
stevig
vast
Поэтому
я
крепко
держусь
за
этот
шанс
Madonna
mia
jij
bent
het
sterrenlicht
Мадонна
моя,
ты
— свет
звёзд
Madonna
mia
jij
brengt
mij
heel
veel
geluk
Мадонна
моя,
ты
приносишь
мне
много
счастья
Madonna
mia
de
zon
die
schijnt
nu
weer
Мадонна
моя,
солнце
снова
светит
Ja
jij
behoed
mij
voor
t
verdriet
steeds
maar
weer
Да,
ты
снова
и
снова
защищаешь
меня
от
печали
Het
leven
is
voor
velen
een
eindeloze
weg
Жизнь
для
многих
— бесконечная
дорога
Vol
met
diepe
dalen,
nergens
licht
altijd
pech
Полная
глубоких
ям,
нигде
нет
света,
вечно
невезение
Maar
het
donker
zal
verdwijnen
en
het
dal
wordt
ooit
een
ebrg
Но
тьма
рассеется,
и
яма
когда-нибудь
станет
горой
Je
leven
wordt
een
lange
en
gelukkige
weg
Твоя
жизнь
станет
долгой
и
счастливой
дорогой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.