Frans Bauer - Morgenvroeg ben jij mijn bruid - translation of the lyrics into German




Morgenvroeg ben jij mijn bruid
Morgen früh wirst du meine Braut sein
Ik kijk hier nu naar wat foto's, van een jaar of wat gelee
Ich schaue mir hier einige Fotos an, von Jahren vor einiger Zeit
Wij waren toen net bij elkaar, zittend in m'n eerste auto
Wir waren damals frisch zusammen, saßen in meinem ersten Auto
Ik nam je voor een ritje mee
Ich nahm dich für eine Fahrt mit
De reis duurt nu al zoveel jaar, verliefd en verloren, verlangens naar jou
Die Reise dauert nun so viele Jahre, verliebt und verzaubert, voll Sehnsucht nach dir
Nog heel even, dan ben je mijn vrouw
Nur noch eine Weile, dann bist du meine Frau
Refr.:
Refrain:
Morgen vroeg ben jij mijn bruid
Morgen früh wirst du meine Braut sein
Als de klok dan voor ons luid
Wenn die Glocke dann für uns läutet
Voel ik mij als een kind weer zo klein
Fühle ich mich wie ein Kind wieder so klein
Als wij voor t altaar staan
Wenn wir vor dem Altar stehen
En t ja woord klinkt spontaan
Und das Ja-Wort spontan ertönt
Zal de liefde voor ons eeuwig zijn
Wird die Liebe für uns immer sein
Ik liep vaak met zoveel vragen, waar is toch t paradijs
Ich ging oft mit so vielen Fragen, wo ist das Paradies nur
Bestaat er zo'n plekje voor mij
Gibt es solch ein Plätzchen für mich
Totdat ik jou leerde kennen, het werd m'n aller mooiste reis
Bis ich dich kennenlernte, es ward meine schönste Reise
Mijn zoektocht was toen echt voorbij
Meine Suche war damals ganz vorbei
Ik denk met plezier, heel vaak terug aan die tijd
Ich denk mit Freude oft zurück an diese Zeit
Want ik kreeg van die liefde geen spijt
Denn ich hatte an dieser Liebe nie Leid
Refr,
Refrain,






Attention! Feel free to leave feedback.