Frans Bauer - Wat Moet Ik Toch Zonder Jou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frans Bauer - Wat Moet Ik Toch Zonder Jou




Jou zien is al zo gewoon
Это так привычно-видеть тебя.
′K Lig naast je als jij 's nachts droomt
Я буду рядом с тобой, когда ты будешь спать по ночам,
We zijn al zolang bij elkaar
мы были вместе так долго.
De tijd heeft niet stil gestaan
Время не остановилось.
Toen ik jou zag wist ik meteen
Когда я увидел тебя я сразу понял
Ik laat jou nooit meer alleen
Я никогда не покину тебя.
Ik kan echt niet meer zonder jou
Я не могу жить без тебя.
Er is niemand waar ik zo van hou
Я никого так не люблю.
Wat moet ik toch zonder jou
Что бы я делал без тебя?
De wereld zou anders zijn
Мир был бы другим,
Jij bent de zomer, oh ik hou zo van jou
ты-лето, О, я так сильно люблю тебя.
Wat moet ik toch zonder jou
Что бы я делал без тебя?
Het leven zou kleurloos zijn
Жизнь была бы бесцветной.
Weg zijn de dromen
Мечты ушли.
Mijn hart dan gebroken
Мое сердце будет разбито.
Ik hou zo van jou
Я тебя так люблю
Ik leef al zolang met jou
Я так долго жила с тобой.
Niemand die ik zo vertrouw
Никому я так не доверяю.
We houden zoveel van elkaar
Мы так любим друг друга
We zijn toch een prachtig paar
Мы прекрасная пара.
Beleef nu mijn mooiste droom
Теперь живи моей самой прекрасной мечтой.
Jij verdiend een gouden troon
Ты заслуживаешь золотой трон.
Je geeft me jouw liefde en trouw
Ты даришь мне свою любовь и верность.
Echt m′n liefste, ik hou van jou
Я люблю тебя, я люблю тебя.
Wat moet ik toch zonder jou
Что бы я делал без тебя?
De wereld zou anders zijn
Мир был бы другим,
Jij bent de zomer, oh ik hou zo van jou
ты-лето, О, я так сильно люблю тебя.
Wat moet ik toch zonder jou
Что бы я делал без тебя?
Het leven zou kleurloos zijn
Жизнь была бы бесцветной.
Weg zijn de dromen
Мечты ушли.
Mijn hart dan gebroken
Мое сердце будет разбито.
Ik hou zo van jou
Я тебя так люблю
Wat moet ik toch zonder jou
Что бы я делал без тебя?
De wereld zou anders zijn
Мир был бы другим,
Jij bent de zomer, oh ik hou zo van jou
ты-лето, О, я так сильно люблю тебя.
Wat moet ik toch zonder jou
Что бы я делал без тебя?
Het leven zou kleurloos zijn
Жизнь была бы бесцветной.
Weg zijn de dromen
Мечты ушли.
Mijn hart dan gebroken
Мое сердце будет разбито.
Ik hou zo van jou
Я тебя так люблю
Weg zijn de dromen
Мечты ушли.
Mijn hart dan gebroken
Мое сердце будет разбито.
Ik hou zo van jou
Я тебя так люблю






Attention! Feel free to leave feedback.