Frans Bauer - Zeven rozen, zeven tranen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frans Bauer - Zeven rozen, zeven tranen




Soms zit het leven, je even niet mee
Иногда жизнь не с тобой.
Tranen die vloeien, naar een grote zee
Слезы, что текут в великое море.
N Beetje liefde, dat geeft je de kracht
Немного любви - и это придаст тебе сил.
Ik ben jou zo dankbaar, dat jij dat hebt gebracht
Я так благодарна тебе за то, что ты принес это.
Refr.:
Рефр.:
Zeven rozen, zeven tranen
Семь роз, семь слез.
Zeggen dat ik van je hou
Говорю я люблю тебя
T Zijn de dingen in het leven
Что такое вещи в жизни
Waar geluk op is gebouwd
На чем строится счастье?
Want een blik diep in jouw ogen
Чтобы заглянуть глубоко в твои глаза
Is als warmte van de zon
Это как тепло от солнца.
Nooit n uurtje weggevlogen
Ни разу не улетал ни на час.
Omdat jij mijn hart steeds won
Потому что ты всегда завоевывал мое сердце.
Zeven rozen, zeven tranen
Семь роз, семь слез.
Zeggen dat ik van je hou
Говорю я люблю тебя
T Zijn de dingen in het leven
Что такое вещи в жизни
Onze kracht, is onze trouw
Наша сила-это наша преданность.
Leven is geven, van dat wat je voelt
Жизнь-это дарение того, что ты чувствуешь.
Al is het moeilijk, met wat je bedoelt
Даже если это трудно, учитывая то, что ты имеешь в виду.
Sta er voor open, de weg is vaak lang
Будьте открыты для этого, дорога часто длинна.
Geluk is het mooiste, waar ik steeds naar verlang
Счастье-это самое прекрасное, к чему я всегда стремлюсь.
Refr.
Рефр.





Writer(s): r. schreijenberg


Attention! Feel free to leave feedback.