Frans Duijts - Hij Speelde Accordeon - translation of the lyrics into German

Hij Speelde Accordeon - Frans Duijtstranslation in German




Hij Speelde Accordeon
Er spielte Akkordeon
Ons weekendhotel lag discreet,
Unser Wochenendhotel lag diskret,
Verscholen in duinen aan zee
Versteckt in den Dünen am Meer
De tijd vloog er te vlug voorbij,
Die Zeit verflog dort zu schnell,
Als god in Frankrijk leefden wij
Wie Gott in Frankreich lebten wir
We kwamen slechts in half pension,
Wir kamen nur mit Halbpension,
Maar zo verwend door la patronne
Aber so verwöhnt von der Patronin
We kregen het ontbijt op bed,
Wir bekamen das Frühstück ans Bett,
En 'savonds was er bal musette
Und abends gab es Bal Musette
Want de patron,
Denn der Patron,
Ja de patron
Ja, der Patron
Hij speelde accordeon,
Er spielte Akkordeon,
Heel alleen voor ons twee
Ganz allein für uns zwei
Hij speelde accordeon,
Er spielte Akkordeon,
En we draaiden maar mee
Und wir drehten uns einfach mit
Hij speelde accordeon,
Er spielte Akkordeon,
Heel alleen voor ons twee
Ganz allein für uns zwei
De muziek en de wijn,
Die Musik und der Wein,
Een bedwelmend festijn
Ein berauschendes Fest
En we draaiden maar mee
Und wir drehten uns einfach mit
Ons weekendhotel in die tijd
Unser Wochenendhotel damals
Was niet duur, we waren niet rijk
War nicht teuer, wir waren nicht reich
Maar luxe verlangde ik niet
Aber Luxus verlangte ich nicht
Als ik maar heel dicht bij je sliep
Solange ich nur ganz nah bei dir schlief
We droomden op het stille strand
Wir träumten am stillen Strand
Een meeuw pikte brood uit je hand
Eine Möwe pickte Brot aus deiner Hand
Het leven leek zo ireëel
Das Leben schien so irreal
We bouwden menig luchtkasteel
Wir bauten manches Luftschloss
En de patron, ja de patron
Und der Patron, ja der Patron
Hij speelde accordeon,
Er spielte Akkordeon,
Heel alleen voor ons twee
Ganz allein für uns zwei
Hij speelde accordeon,
Er spielte Akkordeon,
En we draaiden maar mee
Und wir drehten uns einfach mit
Hij speelde accordeon,
Er spielte Akkordeon,
Heel alleen voor ons twee
Ganz allein für uns zwei
De muziek en de wijn,
Die Musik und der Wein,
Een bedwelmend festijn
Ein berauschendes Fest
En we draaiden maar mee
Und wir drehten uns einfach mit
Ons klein hotel dat is voorbij
Unser kleines Hotel, das ist vorbei
Het ligt er nu zo éénzaam bij
Es liegt nun so einsam da
Alsof het met mij treurt om jou,
Als ob es mit mir um dich trauert,
Omdat ik nog steeds van je hou
Weil ich dich immer noch liebe
Ik kwam er nog eens, maar alleen,
Ich kam noch einmal dorthin, aber allein,
'T was heimwee dat mij ertoe dreef
Es war Heimweh, das mich dorthin trieb
En de patron, heel discreet,
Und der Patron, ganz diskret,
Vroeg niet naar jou want hij begreep
Fragte nicht nach dir, denn er verstand
Ja de patron,
Ja, der Patron,
Ja de patron
Ja, der Patron
Hij speelde accordeon,
Er spielte Akkordeon,
Heel alleen voor ons twee
Ganz allein für uns zwei
Hij speelde accordeon,
Er spielte Akkordeon,
En we draaiden maar mee
Und wir drehten uns einfach mit
Hij speelde accordeon,
Er spielte Akkordeon,
Heel alleen voor ons twee
Ganz allein für uns zwei
De muziek en de wijn,
Die Musik und der Wein,
Een bedwelmend festijn
Ein berauschendes Fest
En we draaiden maar mee
Und wir drehten uns einfach mit
Hij speelde accordeon,
Er spielte Akkordeon,
En we draaiden maar mee
Und wir drehten uns einfach mit
Hij speelde accordeon,
Er spielte Akkordeon,
Maar niet meer voor ons twee
Aber nicht mehr für uns zwei






Attention! Feel free to leave feedback.