Lyrics and translation Franska Trion - Utan Skam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
pryd
liten
slyna
och
en
lögnaktig
(...)
Очаровательная
маленькая
плутовка
и
лживая
(...)
Den
lömskaste
kvinna
som
jag
någonsin
har
sett
Самая
коварная
женщина,
которую
я
когда-либо
видел.
Hon
spela
med
mitt
liv,
hon
lurade
mig
såklart
Она
играла
с
моей
жизнью,
она,
конечно
же,
обманула
меня.
Men
lura
och
bedra
mig
det
blir
bara
underbart
Но
обманывать
и
предавать
меня
— это
просто
чудесно.
Jag
får
vad
jag
förtjänar
och
jag
får
det
till
slut
Я
получаю
то,
что
заслуживаю,
и
я
получаю
это
в
конце
концов.
Hon
har
kidnappat
mitt
hjärta
och
jag
tar
mig
inte
ut
Она
похитила
мое
сердце,
и
я
не
могу
выбраться.
Jag
tror
att
jag
har
tagit
en
bit
av
hennes
hjärta
med
Я
думаю,
что
я
забрал
с
собой
кусочек
ее
сердца.
Så
säkert
går
hon
aldrig,
det
ska
hon
nog
få
se
Так
что
она
точно
не
уйдет,
она
это
еще
увидит.
Inför
mig
kan
aldrig
någon
kvinna
hålla
sig
kall
Передо
мной
ни
одна
женщина
не
может
оставаться
холодной.
Hon
kan
försöka
bäst
hon
vill,
jag
kommer
få
henne
på
fall
Она
может
стараться
изо
всех
сил,
но
я
добьюсь
своего.
Den
strid
som
kommer
ske
mellan
våra
falska
hjärtan
Битва,
которая
произойдет
между
нашими
фальшивыми
сердцами,
Den
blir
episk
och
heroisk
den
blir
vägen
in
till
smärtan
Будет
эпической
и
героической,
она
станет
путем
к
боли.
Där
vi
tillslut
får
leva
i
värme
och
blod
Где
мы
наконец
сможем
жить
в
тепле
и
крови,
Bort
från
isen
och
kylan
där
vi
en
gång
stod
Вдали
ото
льда
и
холода,
где
мы
когда-то
стояли.
Dolda
för
varandra
i
infrusna
skepp
Скрытые
друг
от
друга
в
замерзших
кораблях,
Försöka
hålla
oss
fast
tills
vi
förlorat
vårt
grepp
Пытаясь
удержаться,
пока
не
потеряем
хватку.
Och
tappa
bort
oss
själva
men
vi
vinner
varann
И
потеряем
себя,
но
мы
обретем
друг
друга,
Och
vinner
hela
världen
utan
rädsla
och
skamm
И
завоюем
весь
мир
без
страха
и
стыда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.