Frantisek Nedved - Az Te Smrtka Vyzve K Tanci - translation of the lyrics into German




Az Te Smrtka Vyzve K Tanci
Wenn der Tod zum Tanze bittet
se v hlase ozve chvění
Wenn in der Stimme ein Zittern erklingt,
se ruka začne třást
Wenn die Hand zu beben beginnt,
I když vím, že nic to není
Auch wenn ich weiß, dass es nichts ist,
Začnu otázky si klást
Beginne ich, mir Fragen zu stellen.
Kolik času ještě zbývá
Wie viel Zeit mir noch bleibt,
Než pánbu zavolá
Bevor mich der liebe Gott ruft,
Jestli můžu ještě zpívat
Ob ich noch singen kann,
Pějme píseň dokola.
Singen wir das Lied immer wieder.
Občas únava zmůže
Manchmal übermannt mich die Müdigkeit,
Občas chroustne v kolenou
Manchmal knackt es in den Knien,
Sbalím bágl z pravý kůže
Ich packe meinen Rucksack aus echtem Leder,
Spěchám na dovolenou
Und eile in den Urlaub.
Když se vrátím zpátky domů
Wenn ich dann nach Hause zurückkehre,
Marně hledám zbytky sil
Suche ich vergeblich nach den Resten meiner Kraft,
Pak si říkám u sta hromů
Dann sage ich mir, bei hundert Donnern,
Kde jsem se unavil.
Wo habe ich mich nur so verausgabt?
Každý tělo svý meze
Jeder Körper hat seine Grenzen,
Můžeš bránit se jak chceš
Du kannst dich wehren, wie du willst,
Můžeš bránit se jak chceš
Du kannst dich wehren, wie du willst,
zlatej kočár veze
Auch wenn dich eine goldene Kutsche fährt,
Stejně jednou dojedeš.
Irgendwann kommst du ans Ziel.
smrtka vyzve k tanci
Wenn der Tod dich zum Tanze bittet,
ti teskně začnou hrát
Wenn sie anfangen, wehmütig für dich zu spielen,
Spočítej si, co máš v ranci
Zähle nach, was du in deinem Ranzen hast,
Abys na chudý moh'dát
Damit du den Armen etwas geben kannst.
smrtka vyzve k tanci
Wenn der Tod dich zum Tanze bittet,
Nepospíchej do kola
Beeil dich nicht in den Kreis,
Tiše kývni, jako branci
Nicke still, wie die Rekruten,
Když je stříhá dohola.
Wenn man ihnen die Haare schert.
smrtka vyzve k tanci
Wenn der Tod dich zum Tanze bittet,
ti teskně začnou hrát
Wenn sie anfangen, wehmütig für dich zu spielen,
Spočítej si, co máš v ranci,
Zähle nach, was du in deinem Ranzen hast,
Abys na chudý moh'dát
Damit du den Armen etwas geben kannst.
Ještě návod by to chtělo
Eine Anleitung wäre noch gut,
šanci každej z vás:
Damit jeder von euch eine Chance hat:
Kdo si láskou ničí tělo
Wer seinen Körper mit Liebe ruiniert,
Ten prej zpátky vrací čas.
Der, sagt man, dreht die Zeit zurück.





Writer(s): Dusan Vancura, Gordon Lightfoot


Attention! Feel free to leave feedback.