Frantisek Nedved - Kridla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frantisek Nedved - Kridla




Kridla
Крылья
obletíš sen na křídlech únavy to znáš
Когда ты облетишь сон на крыльях усталости, ты это знаешь
do oči chvilky přijdou a ruka tvoje zas
Когда в глаза придут мгновения, и рука твоя снова
Milovat dál budem se smět,
Любить дальше мы будем сметь,
Láska jsou křídla něhy let.
Любовь - это крылья, нежности полёт.
lampičky zhasnou s dobrým dnem a on zvedne hlas
Когда лампочки погаснут с добрым днём, и он поднимет голос
budem se stydět dívat ranním světlem zas
Когда мы будем стесняться смотреть утренним светом снова
Přečkáme den jak mlhy vlak,
Пролетим день, как поезд в тумане,
Zvonek je láska a ty pak.
Колокол - это любовь, а ты тогда.
budu ti spivat lásko o všech kouzlech skal
Когда буду тебе петь, любимая, о всех чарах скал
O lidech kam snad patří o tom co jsem hrál
О людях, куда, наверное, они относятся, о том, что играл
O vlajce jak, jak stoupá výš
О флаге, как, как он поднимается выше
Jak někteří umějí si blízko být si blíž
Как некоторые умеют быть ближе, быть ближе
znovu se nadýchnem smyjem krásnou noc
Когда снова вздохнём, когда смоем красивую ночь
A doteky něžně přijdou rankám na pomoc
И прикосновения нежно придут ранам на помощь
V borovicích tu vůni znáš,
В соснах этот запах ты знаешь,
Sednem si k myšlenkám, že až, že
Сядем к думам, что потом, что потом
Milovat dál budem se smět
Любить дальше мы будем сметь
Láska jsou křídla něhy let
Любовь - это крылья, нежности полёт.





Writer(s): Dusan Vancura, Gordon Lightfoot


Attention! Feel free to leave feedback.