Frantisek Nedved - Lovec Bobrů - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frantisek Nedved - Lovec Bobrů




Lovec Bobrů
Охотник на бобров
Na severu, v bílé Kanadě, srdce své zanechal Rein.
На севере, в белой Канаде, сердце свое оставил Рейн.
Nejlepším lovcem byl v osadě, v lásce však veliký laik.
Лучшим охотником был в поселении, в любви же большой профан.
Zatímco on bobry lovil, jinej mu za dívkou chodil,
Пока он бобров добывал, другой к его девушке бегал,
Večer, když sám v chatě usínal, hvězdám se svěřoval.
Вечером, когда он один в хижине засыпал, звездам он душу изливал.
Tak sám, tak sám, on na sever se bral,
Так одинок, так одинок, он на север подался,
Když měsíc plál, na oči černé vzpomínal.
Когда луна сияла, о глазах черных вспоминал.
Tam někde v dáli štěstí své má, dívenku, které své srdce dá.
Там где-то вдали счастье мое, девушка, которой сердце свое отдам.
Pak krásný ten můj sen se vyplní.
Тогда этот мой прекрасный сон осуществится.
Jednou však přišla mu zlá stopa, prohlédl komedii tu.
Но однажды он напал на след недобрый, раскусил он комедию эту.
Šel do baru,vyhledal soka, by skončil falešnou hru.
Пошел он в бар, отыскал соперника, чтоб закончить фальшивую игру эту.
Zatímco pistole třeskne,
Пока пистолет выстрелит,
Jeden z nich do prachu klesne a ten
Один из них в пыль падет, а тот
Který, tady zůstal žít, navždy musí odejít.
Который здесь остался жить, навсегда должен уйти.
Tak sám, tak sám, on na sever se bral,
Так одинок, так одинок, он на север подался,
Když měsíc plál, na oči černé vzpomínal.
Когда луна сияла, о глазах черных вспоминал.
Tam někde v dáli štěstí své má, dívenku, které své srdce dá.
Там где-то вдали счастье мое, девушка, которой сердце свое отдам.
Pak krásný ten můj sen se vyplní.
Тогда этот мой прекрасный сон осуществится.
Na severu v bílé pustině, uštvaný psanec se hnal.
На севере, в белой пустыне, затравленный беглец бежал.
V patách byla mu policie, jak divně osud s ním hrál.
По пятам за ним полиция, как странно судьба с ним играла.
Pro zákon byl navždy ztracen, že miloval stal se psancem.
Для закона он был навсегда потерян, за то, что любил, стал он беглецом.
Hvězdy mu svítily nad hlavou, když ujížděl bílou Kanadou.
Звезды ему освещали путь, когда он мчался по белой Канаде.
Tak sám, tak sám, on na sever se bral,
Так одинок, так одинок, он на север подался,
Když měsíc plál, na oči černé vzpomínal.
Когда луна сияла, о глазах черных вспоминал.
Tam někde v dáli štěstí své má, dívenku, které své srdce dá.
Там где-то вдали счастье мое, девушка, которой сердце свое отдам.
Pak krásný ten můj sen se vyplní.
Тогда этот мой прекрасный сон осуществится.





Writer(s): Dp, Frantisek Nedved


Attention! Feel free to leave feedback.