Franux BB - Mala - translation of the lyrics into German

Mala - Franux BBtranslation in German




Mala
Böse
Woh-woh-woh, ah
Woh-woh-woh, ah
Franux, bebecita, mami, ah
Franux, Süße, Mami, ah
Dímelo, Fosse
Sag's mir, Fosse
Lo que me dijo a (yeah-yeah)
Was sie mir sagte (yeah-yeah)
La brújula
Der Kompass
Oh-woh, oh-woh, ah
Oh-woh, oh-woh, ah
Ya sabe', oh
Du weißt schon, oh
Ay, mamá (fosse en el track, wuh)
Ay, Mama (Fosse auf dem Track, wuh)
Y ella me dice que e' mala (que e' mala)
Und sie sagt mir, dass sie böse ist (dass sie böse ist)
Que le llegue, que no aguanta las gana' (no, no)
Dass ich zu ihr kommen soll, dass sie die Lust nicht aushält (nein, nein)
Quiere desde la mañana (mañana)
Sie will es seit dem Morgen (Morgen)
Pero solo somos pana', yeah-yeah (oh-oh)
Aber wir sind nur Kumpel, yeah-yeah (oh-oh)
Y ella me dice que e' mala (que e' mala)
Und sie sagt mir, dass sie böse ist (dass sie böse ist)
Que le llegue, que no aguanta las gana' (las gana')
Dass ich zu ihr kommen soll, dass sie die Lust nicht aushält (die Lust)
Quiere desde la mañana (mañana)
Sie will es seit dem Morgen (Morgen)
Pero solo somos pana'
Aber wir sind nur Kumpel
Perdona, bebé, pero no quiero amor
Verzeih, Baby, aber ich will keine Liebe
Quiero una pelirrubia, si e' lacio mejor
Ich will eine Blondine, wenn glatt, noch besser
Pero cuando quiera', me tira' al phone
Aber wann immer du willst, rufst du mich an
Y le llego con la maceta de Thor
Und ich komme mit Thors Hammer
Ya sabe' que yo no hago coro material (no)
Du weißt schon, dass ich nicht auf Materielles aus bin (nein)
Yo tengo claro quien me quiere ver mal (ver mal)
Ich weiß genau, wer mich schlecht sehen will (schlecht sehen)
De donde vengo la salgo a buscar
Wo ich herkomme, da gehe ich es mir holen
Antes no tenía y ahora tengo un par (pew-pew-pew)
Früher hatte ich nichts und jetzt habe ich ein paar (pew-pew-pew)
Ahora se pegan, ¿pero saben qué? (¿qué?)
Jetzt kleben sie an mir, aber wisst ihr was? (was?)
No confundo el trabajo y el amor
Ich verwechsle Arbeit und Liebe nicht
La pongo a mamar y luego te fuiste (uh; fuiste)
Ich lass sie blasen und dann bist du gegangen (uh; gegangen)
No es de maldad, creo que es lo mejor
Es ist nicht aus Bosheit, ich glaube, es ist das Beste
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Y ella me dice que e' mala (que e' mala)
Und sie sagt mir, dass sie böse ist (dass sie böse ist)
Que le llegue, que no aguanta las gana' (las gana')
Dass ich zu ihr kommen soll, dass sie die Lust nicht aushält (die Lust)
Quiere desde la mañana (mañana)
Sie will es seit dem Morgen (Morgen)
Pero solo somos pana'
Aber wir sind nur Kumpel
Pensé la canción con su' pierna' en mi' hombro'
Ich dachte über den Song nach, mit ihren Beinen auf meinen Schultern
Estoy haciendo que muerda el polvo
Ich lasse sie in den Staub beißen
Ahora todo' hacen oído' sordo'
Jetzt stellen sich alle taub
Pido perdón, mejor no lo' nombro (wuh)
Ich bitte um Verzeihung, besser ich nenne sie nicht (wuh)
Catarata' Del Niagara (wuh-wuh, wuh-wuh)
Niagarafälle (wuh-wuh, wuh-wuh)
Se va una y vienen dos má' (dos)
Eine geht und zwei weitere kommen (zwei)
Franux Bae e' la pampara (la pampara)
Franux Bae ist die Pampara (die Pampara)
Si te mete', no te amara' (fosse)
Wenn du dich einlässt, wird er dich nicht lieben (Fosse)
Y ella me dice que e' mala (que e' mala)
Und sie sagt mir, dass sie böse ist (dass sie böse ist)
Que le llegue, que no aguanta las gana' (las gana')
Dass ich zu ihr kommen soll, dass sie die Lust nicht aushält (die Lust)
Quiere desde la mañana (mañana)
Sie will es seit dem Morgen (Morgen)
Pero solo somos pana', yeah-yeah (pana')
Aber wir sind nur Kumpel, yeah-yeah (Kumpel)
Y ella me dice que e' mala
Und sie sagt mir, dass sie böse ist
Que e' una loca, que e' una diabla (oh-oh)
Dass sie eine Verrückte ist, dass sie eine Teufelin ist (oh-oh)
Que hace rato 'tá intrigada (oh)
Dass sie schon eine Weile neugierig ist (oh)
Si Franux Bae hace to' lo que habla (ey; lo que habla)
Ob Franux Bae alles tut, was er sagt (ey; was er sagt)
Que ella no sabe surfear, pero quiere que yo duro le de tabla
Dass sie nicht surfen kann, aber will, dass ich ihr hart das Brett gebe
Que pasemo' a la acción en la habitación y dejemo' la parla (okey)
Dass wir im Zimmer zur Tat schreiten und das Gerede lassen (okey)






Attention! Feel free to leave feedback.