Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Franux,
bebecita,
mami,
yeah
Franux,
Süße,
Mami,
yeah
(Fosse
en
el
track,
wuh)
(Fosse
auf
dem
Track,
wuh)
Buscándome
lo
mío,
oh
Ich
suche
das
Meine,
oh
No
corre
falsedad,
ese
que
habla
de
atrá',
si
yo
a
nadie
le
pido,
oh
Keine
Falschheit
hier,
der
da
hinter
meinem
Rücken
redet,
denn
ich
bitte
niemanden
um
etwas,
oh
Yo
nunca
me
he
dormí'o,
yeah
Ich
habe
nie
geschlafen,
yeah
Yo
sigo
con
los
mío',
uh
Ich
bin
immer
noch
bei
meinen
Leuten,
uh
Duele
la
realidad
y
les
puede
molestar
ahora
que
yo
me
río,
yeah
Die
Realität
tut
weh
und
es
mag
sie
stören,
dass
ich
jetzt
lache,
yeah
Escucha
lo
que
digo,
yeah
Hör
zu,
was
ich
sage,
yeah
Por
más
que
tú
te
confunda'
la
marea
con
las
gota'
Auch
wenn
du
die
Flut
mit
den
Tropfen
verwechselst
Soy
océano
en
las
barra',
papi,
nunca
se
me
agotan
Ich
bin
ein
Ozean
in
den
Bars,
Papi,
sie
gehen
mir
nie
aus
Porque
tengo
muchas
marca'
y
no
te
piense'
que
'e
la
ropa
Denn
ich
habe
viele
Marken
und
denk
nicht,
dass
es
Kleidung
ist
No
hablo
casi,
soy
creyente
que
la
realidad
se
nota
Ich
rede
kaum,
ich
glaube
daran,
dass
man
die
Realität
bemerkt
Y
ahora
porque
estamo'
bien
se
nos
pegan
to'a
las
fina'
Und
jetzt,
weil
es
uns
gut
geht,
kleben
all
die
Feinen
an
uns
Pero
dime
quién
estaba
conmigo
en
aquella
esquina
Aber
sag
mir,
wer
war
mit
mir
an
jener
Ecke
Cuando
no
había
descanso,
ahora
le'
cambiamo'
el
clima
Als
es
keine
Pause
gab,
jetzt
ändern
wir
ihnen
das
Klima
Mira
la
pinta
'e
malandro,
como
dijo
la
vecina
Schau
dir
den
Gauner-Look
an,
wie
die
Nachbarin
sagte
Ah,
y
andamo'
ruli-ruli,
sonamo'
chuli-chuli
Ah,
und
wir
sind
ruli-ruli
unterwegs,
klingen
chuli-chuli
Ojo'
rojo'
Chapulin,
yo
ni
pisé
la
uni
Rote
Augen
Chapulin,
ich
hab
nicht
mal
die
Uni
betreten
Buscando
su
calor,
me
paseo
en
el
bully
Suche
ihre
Wärme,
ich
fahr
im
Bully
herum
Volaba
y
se
cayó,
antena
pa'
los
muli
Er
flog
und
fiel,
Antenne
für
die
Mulis
Pase
el
frío
de
la
noche
hablando
con
la
soleda'
Verbrachte
die
Kälte
der
Nacht
im
Gespräch
mit
der
Einsamkeit
Que
pa'
cuándo
viene
el
coche
y
regalo'
pa'
la
mamá
Wann
kommt
das
Auto
und
Geschenke
für
Mama
Dime
qué
e'
lo
que
tú
quiere',
dinero
o
felicidad
Sag
mir,
was
du
willst,
Geld
oder
Glück
No
soy
lo
que
tú
quisiste,
pero
dime,
¿qué
más
da?
Ich
bin
nicht,
was
du
wolltest,
aber
sag
mir,
was
macht
das
schon?
Si
en
la
calle
te
matan
si
tú
fuera'
a
confesar
Wenn
sie
dich
auf
der
Straße
umbringen,
falls
du
gestehen
würdest
Si
en
detalle'
lo
viste,
pero
no
digas
na'
Wenn
du
es
im
Detail
gesehen
hast,
aber
sag
nichts
Agradecido
con
la
vida,
una
escuela
en
verda'
Dankbar
für
das
Leben,
eine
Schule,
wirklich
Podría
estar
mejor
pero
tira'o
pa'
atrá'
Könnte
besser
sein,
aber
zurückgelehnt
Y
andamo'
ruli-ruli,
sonamo'
chuli-chuli
Und
wir
sind
ruli-ruli
unterwegs,
klingen
chuli-chuli
Ojo'
rojo'
Chapulin,
yo
ni
pisé
la
uni
Rote
Augen
Chapulin,
ich
hab
nicht
mal
die
Uni
betreten
Buscando
su
calor,
me
paseo
en
el
bully
Suche
ihre
Wärme,
ich
fahr
im
Bully
herum
Volaba
y
se
cayó,
antena
pa'
los
muli
Er
flog
und
fiel,
Antenne
für
die
Mulis
Y
estoy
más
claro
que
unos
pare'
en
Ondina
o
en
McLaren
Und
ich
bin
klarer
als
so
mancher
in
Ondina
oder
im
McLaren
Si
nacemos
todo'
iguale'
y
los
bobo'
se
creen
Are'
Wenn
wir
alle
gleich
geboren
werden
und
die
Dummköpfe
sich
für
Götter
halten
Los
mato
con
el
Antare'
porque
ya
pasé
los
male'
Ich
erledige
sie
mit
dem
Antares,
denn
die
schlechten
Zeiten
habe
ich
schon
hinter
mir
Franux
Bae
y
Fosse
male',
clase'
en
la'
instrumentale'
Franux
Bae
und
Fosse,
knallhart,
Klasse
auf
den
Instrumentals
Y
hoy
no
sé
si
me
pongo
las
Jordan
con
la
23
Und
heute
weiß
ich
nicht,
ob
ich
die
Jordans
mit
der
23
anziehe
Ya
no
tengo
que
usar
el
mismo
flow
para
todito
el
me'
Ich
muss
nicht
mehr
den
ganzen
Monat
den
gleichen
Flow
benutzen
Ahora
todo'
son
mis
ñeri',
mis
brosqui'
por
interé'
Jetzt
sind
alle
meine
Kumpel,
meine
Brudis
aus
Interesse
No
es
que
yo
no
sepa,
es
que
me
hago
pa'
pasarla
bien
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
nicht
wüsste,
ich
tu
nur
so,
um
eine
gute
Zeit
zu
haben
'Toy
buscándome
lo
mío
Ich
suche
mir
das
Meine
Salido
papá,
que
se
guarden
los
crío'
Papa
ist
am
Start,
die
Kinder
sollen
sich
in
Acht
nehmen
Si
se
pierden
ya
saben
que
yo
los
guío
Wenn
sie
sich
verirren,
wissen
sie
schon,
dass
ich
sie
führe
Pa'
adelante,
todo
es
suma,
porque
yo
estaba
vacío
Vorwärts,
alles
summiert
sich,
denn
ich
war
leer
Yo
sonrío
pero
no
es
que
su
presencia
la
agradezca,
no
me
fío
Ich
lächle,
aber
nicht,
weil
ich
ihre
Anwesenheit
schätze,
ich
traue
nicht
Y
andamo'
ruli-ruli,
sonamo'
chuli-chuli
Und
wir
sind
ruli-ruli
unterwegs,
klingen
chuli-chuli
Ojo'
rojo'
Chapulin,
yo
ni
pisé
la
uni
Rote
Augen
Chapulin,
ich
hab
nicht
mal
die
Uni
betreten
Buscando
su
calor,
me
paseo
en
el
bully
Suche
ihre
Wärme,
ich
fahr
im
Bully
herum
Volaba
y
se
cayó,
antena
pa'
los
muli
Er
flog
und
fiel,
Antenne
für
die
Mulis
Y
andamo'
ruli-ruli,
sonamo'
chu-chuli-chuli
Und
wir
sind
ruli-ruli
unterwegs,
klingen
chu-chuli-chuli
Ojo'
rojo'
Cha-Chapulin,
yo
ni
pisé
la
uni
Rote
Augen
Cha-Chapulin,
ich
hab
nicht
mal
die
Uni
betreten
Buscando
su
calor,
me
paseo
en
el
bully
Suche
ihre
Wärme,
ich
fahr
im
Bully
herum
Volaba
y
se
cayó,
antena
pa'
los
muli
Er
flog
und
fiel,
Antenne
für
die
Mulis
Ah,
Franux,
bebecita,
mami,
yeah
(La
Orientiación)
Ah,
Franux,
Süße,
Mami,
yeah
(Die
Orientierung)
Ah,
dímelo,
Fosse,
uh
(El
señor
oscuro)
Ah,
sag's
mir,
Fosse,
uh
(Der
dunkle
Herr)
DJ
Pobvio,
mmm
(Ay,
mamá)
DJ
Pobvio,
mmm
(Ay,
Mama)
Guilty
Feeling
Guilty
Feeling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.