Franz Ferdinand - Bite Hard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franz Ferdinand - Bite Hard




You don't know
Ты не знаешь.
I sing these songs
Я пою эти песни.
About you
О тебе
You don't know the the Pseudonyms
Ты не знаешь псевдонимов
I assume
Я полагаю
You don't know the the Pseudonyms
Ты не знаешь псевдонимов
I assume
Я полагаю
For you.
Для тебя.
Are you happy now?
Теперь ты счастлива?
That the Gods are dying.
Что боги умирают.
Or do you dream of
Или ты мечтаешь о ...
Heston with omniscient beard
Хестон со всезнающей бородой
You should be happier now
Теперь ты должна быть счастливее.
with no one to pray to.
И некому молиться.
Or would I love to break your knees from begging and
Или я хотел бы сломать твои колени, когда ты будешь умолять и
praying?
Молиться?
Bite Hard.
Кусай Изо Всех Сил.
Well its a broken smile
Ну, это сломанная улыбка.
Breaking their hearts and breaking their minds.
Разбивая их сердца и ломая их умы.
Bite Hard.
Кусай Изо Всех Сил.
A survival guide
Руководство по выживанию.
Edges and lines and we ride together
Края и линии, и мы едем вместе.
Bite Hard.
Кусай Изо Всех Сил.
May be lonelier now but im happy oh no honest.
Может быть, сейчас мне еще одиноко, но я счастлива, О нет, честно.
Aint only alone but what would we talk about anyway
Я не только один, но о чем мы вообще будем говорить?
I'd never resort to kissing your photo
Я бы никогда не стал целовать твою фотографию.
Honest
Честно
I just had to see
Я просто должен был увидеть.
How the chemicals taste their honey.
Как химикаты на вкус свой мед.
Bite Hard.
Кусай Изо Всех Сил.
well its a broken smile
Ну, это сломанная улыбка.
Breaking their hearts and breaking their minds.
Разбивая их сердца и ломая их умы.
Bite Hard.
Кусай Изо Всех Сил.
A survival guide
Руководство по выживанию.
Edges and lines and we ride together
Края и линии, и мы едем вместе.
Bite Hard.
Кусай Изо Всех Сил.
We ride together
Мы едем вместе.
We ride together
Мы едем вместе.
We die together.
Мы умрем вместе.
Bite hard.
Кусай изо всех сил.
ahhhhh
А-а-а-а ...
Bite hard.
Кусай изо всех сил.
ahhhhohhhh
А-а-а-а-а ...
Bite hard.
Кусай изо всех сил.
woaaaaaaah
Воааааааа
Well I never
Ну я никогда
Well I never
Что ж я никогда
Well I never know
Ну, я никогда не знаю.
Well I never
Что ж я никогда
I just had to
Я просто должен был ...
I just had to taste their honey.
Мне просто нужно было попробовать их мед.
Bite Hard.
Кусай Изо Всех Сил.
well its a broken smile
Ну, это сломанная улыбка.
Breaking their hearts and breaking their minds.
Разбивая их сердца и ломая их умы.
Bite Hard.
Кусай Изо Всех Сил.
A survival guide
Руководство по выживанию.
Edges and lines and we ride together
Края и линии, и мы едем вместе.
We ride together
Мы едем вместе.
We die together.
Мы умрем вместе.





Writer(s): HARDY ROBERT, HUNTLEY ALEXANDER PAUL KAPRANOS, MCCARTHY NICHOLAS JOHN, THOMPSON PAUL ROBERT


Attention! Feel free to leave feedback.