Lyrics and Russian translation Franz Ferdinand - Slow Don't Kill Me Slow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow Don't Kill Me Slow
Медленно, не убивай меня медленно
Slow,
don't
take
it
slow
when
you
put
on
that
hands
Медленно,
не
медли,
когда
надеваешь
эти
руки
That
black
velvet
cap
Эту
черную
бархатную
шапочку.
Well,
this
is
that
Что
ж,
вот
он,
Long
due
occasion
Долгожданный
случай.
You
can
wear
it
as
Ты
можешь
надеть
её
как...
Don't
send
this
invite
back
Не
отсылай
это
приглашение
обратно.
Slow,
don't
kill
me
slow,
don't
kill
me
slow
Медленно,
не
убивай
меня
медленно,
не
убивай
меня
медленно.
No,
never
never
Нет,
никогда.
No
don't
kill
me
slow
Нет,
не
убивай
меня
медленно.
No,
never
never
Нет,
никогда.
Kill
me
quick,
kill
me
quicker
Убей
меня
быстро,
убей
меня
быстрее,
If
you
can,
I
can
not
take
it
slow
Если
можешь.
Я
не
могу
выносить
это
медленно.
Don't
kill
me
slow
Не
убивай
меня
медленно.
When
you
showed
your
executioner's
cap
to
me
Когда
ты
показала
мне
свою
шапочку
палача,
You
put
it
on
for
me
Ты
надела
её
для
меня,
Said
that
I
would
see
Сказала,
что
я
увижу,
You'd
kill
whatever
Как
ты
убьешь
всё,
что
Sapped
your
love
for
me
Истощило
твою
любовь
ко
мне.
So
put
it
on
for
me
Так
что
надень
её
для
меня.
Put
it
on
again,
oh
Надень
её
снова,
о.
Slow,
don't
kill
me
slow
Медленно,
не
убивай
меня
медленно.
No,
never
never,
no
don't
kill
me
slow
Нет,
никогда,
нет,
не
убивай
меня
медленно.
No,
never
never
Нет,
никогда.
Kill
me
quick,
kill
me
quicker
Убей
меня
быстро,
убей
меня
быстрее,
If
you
can,
I
can
not
take
it
slow
Если
можешь.
Я
не
могу
выносить
это
медленно.
Don't
kill
me
Не
убивай
меня.
Don't
go
back
to
high-res
timelapses
Не
возвращайся
к
замедленной
съемке
высокого
разрешения
And
shift
or
pass
me
И
не
смещай
и
не
пропускай
меня.
Be
least
then
snow
into
still
life
ripens
Будь
меньше,
чем
снег,
в
застывшую
жизнь
созревающий.
Stop
motion,
perishing
Останови
движение,
гибнущий.
Feast
of
larvae
explode
Пир
личинок
взрывается.
Blue
dust
shadow
of
mould
Синяя
пыль,
тень
плесени.
Slow,
slow,
slow,
slow
Медленно,
медленно,
медленно,
медленно.
Slow,
slow,
slow,
slow
Медленно,
медленно,
медленно,
медленно.
Slow,
slow,
slow,
slow
Медленно,
медленно,
медленно,
медленно.
Slow,
slow,
slow,
slow
Медленно,
медленно,
медленно,
медленно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT HARDY, PAUL ROBERT THOMSON, ALEXANDER PAUL KAPRANOS HUNTLEY, JULIAN VICTOR CORRIE
Attention! Feel free to leave feedback.