Franz Lehár, Luciano Pavarotti, Royal Philharmonic Orchestra & Maurizio Benini - Das Land des Lächelns - Sung in Italian: "Tu che m'hai preso il cor" - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Franz Lehár, Luciano Pavarotti, Royal Philharmonic Orchestra & Maurizio Benini - Das Land des Lächelns - Sung in Italian: "Tu che m'hai preso il cor"




Das Land des Lächelns - Sung in Italian: "Tu che m'hai preso il cor"
The Land of Smiles - Sung in Italian: "You Who Have Taken My Heart"
Tu che m'hai preso il cuor
You who have taken my heart
Sarai per me il solo amor
You will be my only love
No, non ti scorderò
No, I will not forget you
Vivrò per te
I will live for you
Ti sognerò
I will dream of you
Te o nessuna mai più
You or no one else ever again
Ormai per me
Henceforth, for me,
Come il sole sei tu
You are like the sun
Lontan da te
Far from you,
è morir d'amor
It is to die of love
Perché sei tu che mi hai rubato il cuor
Because you are the one who has stolen my heart
Ti vedo tra le rose
I see you among the roses
Ti dico tante cose
I tell you many things
Se il vento lieve t'accarezza
If the gentle wind caresses you
Un profumar di giovinezza
A perfume of youth
Mi fa tremar
Makes me tremble
La notte, io sogno tremando di te
At night, I dream of you, trembling
Quale incantesimo il mio cuor
What enchantment my heart
Sul tuo cuor
On your heart
Mentre si chiudono le pupille tue d'or
As your golden eyes close
Tu che mi hai preso il cuor
You who have taken my heart
Sarai per me il solo amor
You will be my only love
No, non ti scorderò
No, I will not forget you
Vivrò per te
I will live for you
Ti sognerò
I will dream of you
Te o nessuna mai più
You or no one else ever again
Ormai per me
Henceforth, for me,
Come il sole sei tu
You are like the sun
Lontan da te
Far from you,
è morir d'amor
It is to die of love
Perché sei tu che m'hai rubato il cuor.
Because you are the one who has stolen my heart.





Writer(s): FRANZ LEHAR

Franz Lehár, Luciano Pavarotti, Royal Philharmonic Orchestra & Maurizio Benini - Luciano Pavarotti: The Platinum Collection
Album
Luciano Pavarotti: The Platinum Collection
date of release
31-03-2017

1 Musica proibita
2 Das Land des Lächelns - Sung in Italian: "Tu che m'hai preso il cor"
3 Carmen, WD 31 / Act 2: "La fleur que tu m'avais jetée"
4 Luisa Miller / Act 2: "Quando le sere al placido chiaror d'un ciel stellato"
5 I Lombardi / Act 2: "La mia letizia infondere" - Live In Parma / 1976
6 Parlami d'amore, Mariù
7 Manon Lescaut / Act 1: "Tra voi belle, brune e bionde"
8 Un ballo in maschera / Act 1: "La rivedrà nell'estasi" - Excerpt
9 Soirées musicales: 8. La Danza
10 Funiculì, funiculà
11 Malinconia, ninfa gentile
12 Volare
13 La traviata / Act 1: "Libiamo ne'lieti calici"
14 'O sole mio
15 Mattinata
16 Pagliacci / Act 1: "Recitar!" - "Vesti la giubba"
17 Turandot / Act 3: "Nessun dorma" - Live In Rome / 1990
18 Vaga luna che inargenti
19 Vivere
20 La fille du régiment / Act 1: "Ah mes amis - Pour mon âme"
21 Core 'ngrato
22 Il Trovatore / Act 3: "Di quella pira"
23 Marechiare
24 Madama Butterfly / Act 2: Addio fiorito asil
25 Messa da Requiem: 2h. Ingemisco
26 Fenesta Che Lucive
27 La Fanciulla del West / Act 3: "Ch'ella mi creda libero e lontano"
28 Fiorin Fiorello
29 Voglio vivere cosi
30 La Gioconda / Act 2: Cielo e mar!
31 Fedora / Act 2: "Amor ti vieta"
32 Il Trovatore / Act 3: "Ah sì ben mio"
33 Un ballo in maschera / Act 3: "Ma se m'è forza perderti"
34 L'Africaine / Act 4: "Mi batte il cor...O Paradiso!"
35 Werther / Act 3: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
36 Manon Lescaut / Act 1: "Donna non vidi mai"
37 La Favorita - Italian version / Act 4: Spirto gentil
38 La traviata / Act 2: "Lunge da lei...De' miei bollenti spiriti"
39 Aida, Act 1: Se Quel Guerrier Io Fossi!. Celeste Aida
40 La Mia Canzone Al Vento
41 Macbeth / Act 4: "O figli miei...Ah, la paterna mano"


Attention! Feel free to leave feedback.