Franz Mesko feat. Mantoi - Si Supieras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franz Mesko feat. Mantoi - Si Supieras




Si Supieras
Если бы ты знала
Si supieras (si supieras)
Если бы ты знала (если бы ты знала)
No pensarías así (no pensarías así)
Не думала бы так (не думала бы так)
Cuando quieras (cuando quieras)
Когда захочешь (когда захочешь)
Puedes venir por aquí (puedes venir por aquí)
Можешь прийти сюда (можешь прийти сюда)
Desde afuera (desde afuera)
Снаружи (снаружи)
No verás lo que es en (no verás lo que es en mí)
Не увидишь, что во мне (не увидишь, что во мне)
lo que te digo y por eso estoy callado (oh, oh)
Я знаю, что говорю, и поэтому молчу (о, о)
Si hubieras entendido no habrías condenado (oh, oh)
Если бы ты поняла, ты бы не осуждала (о, о)
La vela encendida, el Buda en mis pensamientos
Зажженная свеча, Будда в моих мыслях
Espero que me reciba con sus mil brazos abiertos
Надеюсь, он примет меня с распростертыми объятиями
Entro en su templo, con mi verso no aparento
Вхожу в его храм, со своими стихами не притворяюсь
Mi virtud es mi defecto, se me ocurre y se lo ofrezco
Моя добродетель мой недостаток, приходит на ум и я предлагаю ему
Sin perfumes ni ornamentos
Без духов и украшений
No te apures, no dudes de tus esfuerzos
Не торопись, не сомневайся в своих усилиях
Dure lo que dure, que sea honesto
Сколько бы ни длилось, пусть будет честно
No jures, deja que el tiempo cure tu herida
Не клянись, позволь времени залечить твою рану
Fluye y respira, une las rimas lento
Плыви по течению и дыши, соединяй рифмы медленно
Así habló el maestro, una noche de marzo
Так говорил учитель, мартовской ночью
Los que estaban durmiendo no pudieron escucharlo
Те, кто спал, не смогли его услышать
Unos no creen en nada, otros nos creemos poco
Одни ни во что не верят, другие верят мало
Muchos creen que la fama y el dinero, y tampoco
Многие верят в славу и деньги, и тоже зря
Todos saben que en la cama es donde se cambia el mundo
Все знают, что в постели меняется мир
Que una buena buena broma gana y el odio sale segundo
Что хорошая шутка побеждает, а ненависть на втором месте
Saca tus conclusiones, perdóname las erratas
Делай свои выводы, прости мне ошибки
Yo solo escribo canciones, dime de qué se tratan
Я просто пишу песни, ты скажи мне, о чем они
Si supieras (si supieras)
Если бы ты знала (если бы ты знала)
No pensarías así (no pensarías así)
Не думала бы так (не думала бы так)
Cuando quieras (cuando quieras)
Когда захочешь (когда захочешь)
Puedes venir por aquí (puedes venir por aquí)
Можешь прийти сюда (можешь прийти сюда)
Desde afuera (desde afuera)
Снаружи (снаружи)
No verás lo que es en (no verás lo que es en mí)
Не увидишь, что во мне (не увидишь, что во мне)
lo que te digo y por eso estoy callado (oh, oh)
Я знаю, что говорю, и поэтому молчу (о, о)
Si hubieras entendido no habrías condenado (oh, oh)
Если бы ты поняла, ты бы не осуждала (о, о)
Entregado, al azar de los sucesos
Предан случайности событий
Y a la gravedad del peso estoy sentado
И под тяжестью этого груза я сижу
He olvidado tu desprecio, empiezo a creer que saldré ileso
Я забыл твое презрение, начинаю верить, что выйду невредимым
De este bosque espeso en el que me he extraviado
Из этого густого леса, в котором я заблудился
Ustedes hablan de raperos, raperos
Вы говорите о рэперах, рэперах
Nosotros hacemos rap, somos ellos
Мы делаем рэп, мы и есть они
Incluso aquí en las contes me pasa que me siento
Даже здесь, на баттлах, я чувствую себя
Como cierto rinoceronte al que quieren robar su cuerno
Как тот носорог, у которого хотят украсть рог
No estoy para rumores ni otras parafernalias
Я не для слухов и прочей мишуры
Parques de atracciones, hay mejores en Tanzania
Парки аттракционов, есть лучше в Танзании
Lea los escritores, fotografía jirafas
Читайте писателей, фотографируйте жирафов
Un safari por mis emociones, sería una estafa
Сафари по моим эмоциям было бы обманом
No vendo paquetes turísticos, estudio todos los días
Я не продаю туристические пакеты, я учусь каждый день
Lo mejor del formato típico, es dejar dos caras vacías
Лучшее в типичном формате оставить две стороны пустыми
Al siglo de la voce, al menos yo no me sumo
К веку голоса, по крайней мере, я не присоединяюсь
Porque allí todos son dioses y nadie tiene ninguno
Потому что там все боги, и ни у кого нет ни одного





Writer(s): Franz Mesko

Franz Mesko feat. Mantoi - Técnica Mixta II
Album
Técnica Mixta II
date of release
09-03-2018



Attention! Feel free to leave feedback.