Lyrics and translation Franz Schubert - Heidenröslein
Sah
ein
Knab'
ein
Röslein
stehn,
Видел,
как
мальчик
увидел
стоящую
девочку,
Röslein
auf
der
Heiden,
Рослейн
ауф
дер
Хайден,
War
so
jung
und
morgenschön,
Была
такой
молодой
и
красивой
по
утрам.,
Lief
er
schnell
es
nah
zu
sehn,
Он
быстро
подбежал,
чтобы
увидеть
это
близко.,
Sah's
mit
vielen
Freuden.
Увидел
это
с
большим
удовольствием.
Röslein,
Röslein,
Röslein
rot,
Румянец,
румянец,
румянец
красный,
Röslein
auf
der
Heiden.
Рослейн-на-дер-Хайден.
Knabe
sprach:
"Ich
breche
dich,
Мальчик
сказал:
"Я
сломаю
тебя,
Röslein
auf
der
Heiden."
Рослейн
ауф
дер
Хайден".
Röslein
sprach:
"Ich
steche
dich,
Розлейн
сказала:
"Я
уколю
тебя,
Daß
du
ewig
denkst
an
mich,
Что
ты
вечно
думаешь
обо
мне,
Und
ich
will's
nicht
leiden."
И
я
не
хочу
этого
терпеть".
Röslein,
Röslein,
Röslein
rot,
Румянец,
румянец,
румянец
красный,
Röslein
auf
der
Heiden.
Рослейн-на-дер-Хайден.
Und
der
wilde
Knabe
brach
И
дикий
мальчик
сломался.
'S
Röslein
auf
der
Heiden;
Рослинн
на
язычнице;
Röslein
wehrte
sich
und
stach,
Рослейн
сопротивлялась
и
наносила
удары,
Half
ihm
doch
kein
Weh
und
Ach,
В
конце
концов,
это
не
причинило
ему
вреда
и,
увы,
Mußt'
es
eben
leiden.
Просто
придется
потерпеть.
Röslein,
Röslein,
Röslein
rot,
Румянец,
румянец,
румянец
красный,
Röslein
auf
der
Heiden.
Рослейн-на-дер-Хайден.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Schulte Hemming, Jens Langbein, Franz Schubert
Attention! Feel free to leave feedback.