Lyrics and translation Franziska Wiese - Dach der Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeder
Tag
ist
wie
eine
Endlosschleife
Каждый
день
как
бесконечный
цикл,
Weil
der
Tag
viel
zu
wenig
Stunden
hat
Потому
что
в
сутках
слишком
мало
часов.
Fühlst
du
dich
dann
wie
ich
auch
oft
alleine
Чувствуешь
ли
ты
себя
так
же
одиноко,
как
и
я,
Vom
Balkon
blickst
du
runter
auf
die
Stadt
Глядя
с
балкона
вниз
на
город?
Lass
uns
gehen,
komm
wir
steigen
noch
viel
höher
Давай
уйдем,
давай
поднимемся
еще
выше,
Von
ganz
oben
ist
die
welt
doch
noch
viel
schöner
Сверху
мир
еще
прекраснее.
Mit
dir
auf
dem
Dach
der
Welt
С
тобой
на
крыше
мира,
Do
wo
uns
nichts
mehr
fehlt
Там,
где
нам
больше
ничего
не
нужно.
Und
das
Licht
wird
immer
heller
И
свет
становится
все
ярче,
Unsre
Herzen
schlagen
schneller
Наши
сердца
бьются
быстрее.
Mit
dir
auf
dem
Dach
der
Welt
С
тобой
на
крыше
мира,
Wo
Freiheit
und
Liebe
zählt
Где
важны
только
свобода
и
любовь.
Da
wollen
wir
für
immer
bleiben
Там
мы
хотим
остаться
навсегда,
Das
sind
unsre
best
Zeiten
Это
наши
лучшие
времена.
Kannst
du
auch
schon
die
Tausend
lichter
sehen
Видишь
ли
ты
уже
тысячи
огней,
Als
hättest
du
sie
in
deinem
Traum
gemalt
Словно
ты
нарисовал
их
во
сне?
Halt
dich
fest,
es
sind
nur
noch
ein
paar
Meter
Держись
крепче,
осталось
всего
несколько
метров,
Lass
nicht
los,
es
erwartet
dich
so
viel
mehr
Не
отпускай,
тебя
ждет
гораздо
больше.
Mit
dir
auf
dem
Dach
der
Welt
С
тобой
на
крыше
мира,
Do
wo
uns
nichts
mehr
fehlt
Там,
где
нам
больше
ничего
не
нужно.
Und
das
Licht
wird
immer
heller
И
свет
становится
все
ярче,
Unsre
Herzen
schlagen
schneller
Наши
сердца
бьются
быстрее.
Mit
dir
auf
dem
Dach
der
Welt
С
тобой
на
крыше
мира,
Wo
Freiheit
und
Liebe
zählt
Где
важны
только
свобода
и
любовь.
Da
wollen
wir
für
immer
bleiben
Там
мы
хотим
остаться
навсегда,
Das
sind
unsre
besten
Zeiten
Это
наши
лучшие
времена.
Mit
dir
auf
dem
Dach
der
Welt
С
тобой
на
крыше
мира,
Mit
dir
auf
dem
Dach
der
Welt
С
тобой
на
крыше
мира,
Mit
dir
auf
dem
Dach
der
Welt
С
тобой
на
крыше
мира,
Do
wo
uns
nichts
mehr
fehlt
Там,
где
нам
больше
ничего
не
нужно.
Und
das
Licht
wird
immer
heller
И
свет
становится
все
ярче,
Unsre
Herzen
schlagen
schneller
Наши
сердца
бьются
быстрее.
Mit
dir
auf
dem
Dach
der
Welt
С
тобой
на
крыше
мира,
Wo
Freiheit
und
Liebe
zählt
Где
важны
только
свобода
и
любовь.
Da
wollen
wir
für
immer
bleiben
Там
мы
хотим
остаться
навсегда,
Das
sind
unsre
best
Zeiten
Это
наши
лучшие
времена.
Mit
dir
auf
dem
Dach
der
Welt
С
тобой
на
крыше
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): franziska wiese
Attention! Feel free to leave feedback.