Francois Feldman - C'est toi qui m'a fait - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francois Feldman - C'est toi qui m'a fait




Quand je suis à treize heures
Когда я родился в тринадцать часов
A la place d'une petite sur
Вместо маленькой на
En boulversant tes projets
Развивая свои планы
J'étais déjà pardonnéT'as souris à mon père
Я уже был прощен, когда улыбнулся своему отцу.
T'as dit: "j'peux pas l'refaire"C'est fou c'qu'il était fier
Ты сказал: не могу сделать это снова", это безумие, которым он гордился.
C'est toi qui m'as fait
Это ты сделал меня
Qui m'as construit
Кто построил меня
Jour et nuit
День и ночь
Dans ton ventre gonfléComm' un bateau à quai
В твоем раздувшемся животе, как на причальной лодке
Sans bruit
Без шума
C'est toi qui m'as fait
Это ты сделал меня
Qui m'as construit
Кто построил меня
Pour la vie
Навсегда
Dans ce monde un peu flou
В этом немного затуманенном мире
Doucement tu m'as tout appris
Осторожно, ты научил меня всему.
Tout appris
Всему научился
Tu m'voyais tell'ment beau
Ты видел меня таким красивым.
Partout t'as mis des photos
Везде ты выложил фотографии
D'ailleurs aujourd'hui encore
Впрочем, даже сегодня
Tu crois qu'je suis le plus fort
Ты думаешь, что я самый сильный
C'est trop grand comme tu m'aimes
Он слишком большой, как ты меня любишь
Pourtant les jours de peine
Но день казни
C'est toi que j'appelle quand même
Я все равно звоню тебе.
C'est toi qui m'as fait
Это ты сделал меня
Qui m'as construit
Кто построил меня
Jour et nuit
День и ночь
Dans ton ventre gonfléComm' un bateau à quai
В твоем раздувшемся животе, как на причальной лодке
Sans bruit
Без шума
C'est toi qui m'as fait
Это ты сделал меня
Qui m'as construit
Кто построил меня
Pour la vie
Навсегда
Dans ce monde un peu flou
В этом немного затуманенном мире
Doucement tu m'as tout appris
Осторожно, ты научил меня всему.
Tout appris...
Всему научился...





Writer(s): FRANCOIS FELDMAN, JEAN-MARIE MOREAU


Attention! Feel free to leave feedback.