Lyrics and translation Francois Feldman - Fragile queen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fragile queen
Хрупкая королева
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Toi,
tu
t'appelles
Aline
Тебя
зовут
Алина
Tu
regardes
les
magazines
Ты
листаешь
журналы
Tes
rêves
ont
fait
naufrage
Твои
мечты
разбились
Depuis
qu't'es
au
chômage
С
тех
пор,
как
ты
без
работы
Moi,
je
m'appelle
Tim
Меня
зовут
Тим
Je
cogne
sur
des
machines
Я
стучу
по
машинам
Qui
fabriquent
des
nuages
Которые
делают
облака
Dans
la
ville
où
tu
nages
В
городе,
где
ты
плывешь
по
течению
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
n'ai
que
l'amour
У
меня
есть
только
любовь
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
sais
que
c'est
pas
lourd
Я
знаю,
что
это
немного
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
veux
te
voir
sourire
Я
хочу
видеть
твою
улыбку
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
On
va
s'en
sortir
Мы
справимся
On
s'cache
dans
une
seule
pièce
Мы
прячемся
в
одной
комнате
Ou
j'caresse
ta
détresse
Где
я
глажу
твою
печаль
Quand
la
vie
est
trop
dure
Когда
жизнь
слишком
тяжела
La
tête
contre
les
murs
Головой
бьешься
о
стены
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
n'ai
que
l'amour
У
меня
есть
только
любовь
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
sais
que
c'est
pas
lourd
Я
знаю,
что
это
немного
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
veux
te
voir
sourire
Я
хочу
видеть
твою
улыбку
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
On
va
s'en
sortir
Мы
справимся
On
est
tout
seul
au
monde
Мы
одни
в
целом
мире
Et
j'ai
peur
que
tu
tombes
И
я
боюсь,
что
ты
упадешь
Quand
je
t'entends
crier
Когда
я
слышу,
как
ты
кричишь
Que
Dieu
t'a
oublié
Что
Бог
тебя
забыл
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
n'ai
que
l'amour
У
меня
есть
только
любовь
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
sais
que
c'est
pas
lourd
Я
знаю,
что
это
немного
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
veux
te
voir
sourire
Я
хочу
видеть
твою
улыбку
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
On
va
s'en
sortir
Мы
справимся
Mais
toi,
tu
déambules
Но
ты
бродишь
без
цели
Tu
deviens
somnambule
Ты
становишься
лунатиком
Laisse
tomber
ces
pilules
Брось
эти
таблетки
Ne
dis
pas
qu'tout
est
nul
Не
говори,
что
все
плохо
Que
tu
t'en
fous
des
gens,
de
tout
Что
тебе
плевать
на
людей,
на
всё
Que
tu
t'en
fous
des
gens,
de
tout
Что
тебе
плевать
на
людей,
на
всё
Ou
bien
alors,
tu
peux
crier
fort
Или
же
ты
можешь
кричать
громко
Et
de
tout
ton
corps
casser
le
décor
И
всем
своим
телом
разбить
декорации
Demain,
demain,
changer
ton
sort
Завтра,
завтра,
изменить
свою
судьбу
Et
tu
peux
répéter
encore
et
encore
И
ты
можешь
повторять
снова
и
снова
Que
tu
t'en
fous
des
gens,
de
tout
Что
тебе
плевать
на
людей,
на
всё
Que
tu,
que
tu
t'en
fous
des
gens,
de
tout
Что
тебе,
что
тебе
плевать
на
людей,
на
всё
Tu
verras
qu'on
peut,
qu'on
peut
tout
faire
à
deux
Ты
увидишь,
что
мы
можем,
что
мы
можем
всё
сделать
вдвоем
J't'emmènerais
dans
une
île,
tu
verras
c'est
facile
Я
увезу
тебя
на
остров,
ты
увидишь,
это
легко
Quand
tu
voudras,
tu
voudras?
Когда
захочешь,
захочешь?
Et
même
qu'on
n'en
reviendra
pas
И
даже
не
вернемся
обратно
Je
te
donnerai
tout
ce
que
je
t'avais
promis
Я
дам
тебе
всё,
что
обещал
Tout
c'qu'on
s'est
dit
la
première
nuit
Всё,
что
мы
говорили
в
первую
ночь
On
oublie
tout,
on
oublie
tout
Мы
забудем
всё,
мы
забудем
всё
Et
on
s'en
fout
des
gens,
de
tout
И
нам
будет
плевать
на
людей,
на
всё
Allez,
viens,
n'aie
pas
peur,
oui
Давай,
пойдем,
не
бойся,
да
On
aura
plein
d'bonheur
У
нас
будет
много
счастья
Si
tu
me
fais
confiance
Если
ты
мне
доверишься
On
a
gagné
d'avance
Мы
уже
победили
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
n'ai
que
l'amour
У
меня
есть
только
любовь
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
sais
que
c'est
pas
lourd
Я
знаю,
что
это
немного
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
veux
te
voir
sourire
Я
хочу
видеть
твою
улыбку
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
On
va
s'en
sortir
Мы
справимся
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
n'ai
que
l'amour
У
меня
есть
только
любовь
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
sais
que
c'est
pas
lourd
Я
знаю,
что
это
немного
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Je
veux
te
voir
sourire
Я
хочу
видеть
твою
улыбку
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
On
va
s'en
sortir,
oui
Мы
справимся,
да
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Fragile
Queen
Хрупкая
королева
Ma-ma-ma-ma-ma-ma,
fragile
Ма-ма-ма-ма-ма-ма,
хрупкая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.