Lyrics and translation Francois Feldman - Joue pas (live)
Tu
peux
me
faire
danser,
bouger
Ты
можешь
заставить
меня
танцевать,
двигаться.
Tourner
autour
de
toi
Повернись
вокруг
себя
Tu
peux
me
faire
chanter,
murmurer
Ты
можешь
шантажировать
меня,
шептать
Crier
n′importe
quoi
Кричать
что
угодно
Tu
peux
me
faire
sentir,
il
faut
partir
Ты
можешь
привести
меня
в
чувство,
нам
нужно
уйти.
Où
le
soleil
sera
Где
будет
солнце
Tu
peux
me
faire
sourire,
éclater
de
rire
Ты
можешь
заставить
меня
улыбнуться,
рассмеяться.
Rêver
dans
tes
bras
Мечтать
в
твоих
объятиях
Mais
joue
pas,
pas
avec
moi
Но
не
играй,
не
со
мной.
Car
l'amour
ça
plaisante
pas
Потому
что
любовь
не
шутит.
Joue
pas,
joue
pas
comme
ça
Не
играй,
не
играй
так.
Tu
sais,
tu
sais
jamais
jusqu′où
ça
ira
Знаешь,
ты
никогда
не
знаешь,
как
далеко
это
дойдет
De
jouer
avec
moi
Играть
со
мной
Tu
peux
me
dessiner,
me
sculpter
Ты
можешь
рисовать
меня,
лепить
меня.
En
pâte
à
modeler
Из
пластилина
Tu
peux
me
colorier,
me
tatouer
Ты
можешь
раскрасить
меня,
сделать
татуировку
Aux
couleurs
de
l'été
В
цветах
лета
Mais
joue
pas,
pas
avec
moi
Но
не
играй,
не
со
мной.
Car
l'amour
ça
plaisante
pas
Потому
что
любовь
не
шутит.
Joue
pas,
joue
pas
comme
ça
Не
играй,
не
играй
так.
Tu
sais,
tu
sais
jamais
jusqu′où
ça
ira
Знаешь,
ты
никогда
не
знаешь,
как
далеко
это
дойдет
Oui
joue
pas,
pas
avec
moi
Да,
не
играй,
не
со
мной.
Car
l′amour
ça
plaisante
pas
Потому
что
любовь
не
шутит.
Joue
pas,
joue
pas
comme
ça
Не
играй,
не
играй
так.
Tu
sais,
tu
sais
jamais
jusqu'où
ça
ira
Знаешь,
ты
никогда
не
знаешь,
как
далеко
это
дойдет
De
jouer
avec
moi
Играть
со
мной
Tu
sais,
tu
sais
jamais
Знаешь,
ты
никогда
не
знаешь
Tu
sais,
tu
sais
jamais
Знаешь,
ты
никогда
не
знаешь
Jamais
jusqu′où
ça
ira
Никогда
не
заходи
так
далеко
Jouer
avec
moi
Поиграй
со
мной
Tu
sais,
tu
sais
jamais
Знаешь,
ты
никогда
не
знаешь
Tu
sais,
tu
sais
jamais
Знаешь,
ты
никогда
не
знаешь
Jamais
jusqu'où
ça
ira
Никогда
не
заходи
так
далеко
On
pourrait
se
fiancer,
se
marier
Мы
могли
бы
обручиться,
пожениться.
J′dis
pas
n'importe
quoi
Я
ничего
не
говорю.
On
pourrait
faire
un
bébé
Мы
могли
бы
сделать
ребенка
P′tit
bébé
Маленькая
девочка
Mélange
de
toi
et
moi
Смесь
тебя
и
меня
Mais
joue
pas,
pas
avec
moi
Но
не
играй,
не
со
мной.
Car
l'amour
ça
plaisante
pas
Потому
что
любовь
не
шутит.
Joue
pas,
joue
pas
comme
ça
Не
играй,
не
играй
так.
Tu
sais,
tu
sais
jamais
jusqu'où
ça
ira
Знаешь,
ты
никогда
не
знаешь,
как
далеко
это
дойдет
De
jouer
avec
moi
Играть
со
мной
Joue
pas,
pas
avec
moi
Не
играй,
не
со
мной.
Car
l′amour
ça
plaisante
pas
Потому
что
любовь
не
шутит.
Joue
pas,
joue
pas
comme
ça
Не
играй,
не
играй
так.
Tu
sais,
tu
sais
jamais
jusqu′où
ça
ira
Знаешь,
ты
никогда
не
знаешь,
как
далеко
это
дойдет
De
jouer
avec
moi
Играть
со
мной
Tu
sais,
tu
sais
jamais
(joue
pas,
joue
pas)
Ты
знаешь,
ты
никогда
не
знаешь
(не
играй,не
играй)
Tu
sais,
tu
sais
jamais
(jamais
jusqu'où
ça
ira)
Ты
знаешь,
ты
никогда
не
знаешь
(никогда
не
знаешь,
как
далеко
это
дойдет)
Tu
sais,
tu
sais
jamais
(jouer,
jouer
avec
moi)
Знаешь,
ты
никогда
не
знаешь
(играй,
играй
со
мной)
Jamais
jusqu′où
ça
ira
Никогда
не
заходи
так
далеко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Feldman
Album
Le live
date of release
20-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.