Francois Feldman - Les Femmes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francois Feldman - Les Femmes




Envoûtés par des beautés panoramiques,
Очарованный живописными красотами,
On vit sous les bombes anatomiques
Мы живем под анатомическими бомбами
Et dans leurs magiques rondeurs en douceur,
И в их волшебных округлостях плавно,
On en voit de toutes les douleurs
Это видно из всех болей
Elles nous griffent de tous les charmes de leur corps,
Они царапают нас всеми прелестями своего тела,
Parfois jusqu'au sang, j'en pleure encore,
Иногда до крови я все еще плачу от этого,
Souvent elles nous flanquent la frousse, même les douces,
Часто они вызывают у нас трепет, даже у нежных,
Elles s'amusent, elles jouent l'amour aux trousses
Они веселятся, они играют в игрушки
Les femmes,
Женщина,
Tant de charmes
Так много прелестей
Les femmes
Женщина
Nous enflamment
Мы зажигаем
Et quand elles allument en bleu leurs grands yeux,
И когда они загораются синим светом, их большие глаза,
Alors là, on n'y voit que du feu
Так что там мы видим только огонь
Attention car tout est cousu de mystère
Будьте осторожны, потому что все сшито из Тайны
Dans le noir étrange de leurs yeux clairs
В странной темноте их ясных глаз
Les femmes,
Женщина,
Tant de charmes
Так много прелестей
Les femmes
Женщина
Nous enflamment
Мы зажигаем
Elles sont lascives et parfumées en sauvages,
Они похотливы и пахнут дикарями,
Elles n'auront jamais un seul visage
У них никогда не будет ни одного лица
Et nos amours singuliers trop cruels
И наша особая любовь слишком жестока
Se déclinent au féminin pluriel
Бывают во множественном числе женского пола
Les femmes,
Женщина,
Tant de charmes
Так много прелестей
Les femmes
Женщина
Nous enflamment.
Поджигаем нас.





Writer(s): francois feldman


Attention! Feel free to leave feedback.