Francois Feldman - Magic' Boul'Vard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francois Feldman - Magic' Boul'Vard




Elle voit des films
Она видит фильмы
Cent fois les mêmes
Сто раз одинаковые
Les mêmes crimes
Те же преступления
Et les mêmes scènes
И те же сцены
Elle travaille seule
Она работает одна.
Elle place les gens
Она ставит людей
Dernier fauteuil
Последнее кресло
Ou premier rang
Или первый ряд
Les phrases d'amour
Фразы о любви
Sur grand écran
На большом экране
La nuit, le jour
Ночью, днем
Ça lui fait du vent
- Он вздохнул.
Elle vit comme ça
Она живет так
L'amour des autres
Любовь других
Mais quelques fois
Но несколько раз
Y a l'image qui saute
Там изображение прыгает
Elle vit sa vie dans le noir, bizarre
Она живет своей жизнью в темноте, странно
Pour toujours elle maquille son désespoir
Вечно она гримирует свое отчаяние
Au magic'boul'vard
В магич'бул'Вард
Elle laisse tranquille
Она оставляет в покое
Les amoureux
Влюбленный
Qui ratent le film
Фильм кто скучает
En fermant les yeux
Закрыв глаза
Elle vend ses glaces
Она продает мороженое.
Avec ses rêves
Со своими мечтами
Un sourire passe
Улыбка проходит
Au bord de ses lèvres
Краем губ
Elle vit sa vie dans le noir, bizarre
Она живет своей жизнью в темноте, странно
Pour toujours elle maquille son désespoir
Вечно она гримирует свое отчаяние
Au magic'boul'vard
В магич'бул'Вард
La demoiselle
Барышня
A lampe de poche
А фонарик
Se voudrait belle
Хотел бы себя красивой
Pour faire du cinoche
Чтобы сделать киношку
Parfois quelle chance
Иногда какая удача
La salle est vide
Зал пуст
Pour une séance
Для одного сеанса
Elle devient Ingrid
Она становится Ингрид
Elle vit sa vie dans le noir, bizarre
Она живет своей жизнью в темноте, странно
Pour toujours elle maquille son désespoir
Вечно она гримирует свое отчаяние
Au magic'boul'vard
В магич'бул'Вард
Elle voit passer
Она видит, как мимо
Des gens connus
Известные люди
Des gens glacés
Ледяные люди
Qui ne parlent plus
Которые больше не говорят
Jamais la foule
Никогда толпа
Ne prend sa main
Не берет его за руку
Ses larmes coulent
Ее слезы текут
Avec le mot "fin"
Со словом " конец"





Writer(s): francois feldman, jean-marie moreau


Attention! Feel free to leave feedback.