François Lachance - Si jamais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation François Lachance - Si jamais




Si jamais
Если когда-нибудь
J'veux pu etre quand tu te rendras compte que je suis plus l'bon gars pour toi
Я не хочу быть рядом, когда ты поймешь, что я больше не тот парень для тебя
Que je suis plus l'bon gars pour toi
Что я больше не тот парень для тебя
Que t'as besoin de mieux dans ta vie
Что тебе нужно что-то лучшее в жизни
J'veux pu etre la quand tu seras sur de toi
Я не хочу быть рядом, когда ты будешь уверена в себе
Quand tu voudras me laisser partir
Когда ты захочешь отпустить меня
Quand t'auras besoin d'un autre gars pour te faire rire
Когда тебе понадобится другой, чтобы заставить тебя смеяться
Laisse moi avant de me faire trop mal au coeur
Оставь меня, прежде чем разбить мне сердце
Avant que mes journee deviennent longue a me demander si tu m'aime encore
Прежде чем мои дни станут длинными от раздумий, любишь ли ты меня еще
Laisse moi avant de faire semblant d'etre ma blonde
Оставь меня, прежде чем ты будешь притворяться моей девушкой
Avant d'etre la fille qui se voit dans les bras d'un autre avant de dire aurevoir
Прежде чем ты окажешься в объятиях другого, прежде чем сказать прощай
Aurevoir
Прощай
Et si jamais, t'as peur de m'faire mal
И если когда-нибудь ты побоишься сделать мне больно
Dit toi que l'amour nous prend et nous avale
Скажи себе, что любовь захватывает и поглощает нас
Et si jamais, t'as peur de m'faire d'la peine
И если когда-нибудь ты побоишься причинить мне боль
Fait comme si tu n'avais jamais vraiment voulu de ta main dans la mienne
Сделай вид, будто ты никогда по-настоящему не хотела, чтобы твоя рука была в моей
J'veux pu etre quand tu seras dans les bar
Я не хочу быть рядом, когда ты будешь в барах
Quand j'verrais les autres gars s'lancer sur toi
Когда я буду видеть, как другие парни вешаются на тебя
Quand tu leurs donneras quelque minute d'espoir
Когда ты будешь давать им несколько минут надежды
J'veux pu etre la quand tu trouveras le bon
Я не хочу быть рядом, когда ты найдешь своего единственного
Quand j'm'imaginerais as ca place en m'disant
Когда я буду представлять себя на его месте, говоря себе
Que j'vaut mieux que lui de toute façon
Что я в любом случае лучше него
Laisse moi avant que ça devienne trop dure
Оставь меня, прежде чем это станет слишком тяжело
Fait pas comme si tout va trop bien
Не делай вид, что все слишком хорошо
Ça fait toujours pire que bien
Это всегда хуже, чем хорошо
Laisse moi avant de dire a toute les filles
Оставь меня, прежде чем расскажешь всем девчонкам
Ce qu'on est ces pas d'leurs affaires et dieu sait qu'elles veulent jamais se meler de leurs affaires
То, что происходит между нами - не их дело, и бог знает, что они никогда не хотят лезть не в свои дела
C'est la guerre
Это война
Et si jamais, t'as peur de me faire mal
И если когда-нибудь ты побоишься сделать мне больно
Dit toi que l'amour nous prend et nous avale
Скажи себе, что любовь захватывает и поглощает нас
Et si jamais, t'as peur de m'faire d'la peine
И если когда-нибудь ты побоишься причинить мне боль
Fait comme si tu n'avais jamais vraiment voulu
Сделай вид, будто ты никогда по-настоящему не хотела
Fait comme si tu n'avais jamais vraiment voulu
Сделай вид, будто ты никогда по-настоящему не хотела
Fait comme si tu n'avais jamais vraiment voulu de ta main dans la mienne
Сделай вид, будто ты никогда по-настоящему не хотела, чтобы твоя рука была в моей





Writer(s): François Lachance


Attention! Feel free to leave feedback.