Lyrics and translation François Morel - Au cinéma
Au
cinéma
comment
qu'y
font
В
кино,
как
там
делают
Comment
qu'y
font
pour
les
baisers
si
longs
Что
там
делают
с
такими
долгими
поцелуями
Pour
les
baisers
technicolors
Для
техниколорских
поцелуев
Avec
de
beaux
décors
С
красивыми
декорациями
Baisers
profonds
de
cinéma
Глубокие
поцелуи
в
кино
Qui
n'en
finissent
pas
Которые
на
этом
не
заканчивают
Sur
grand
écran
cinémascope
На
большом
экране
кинотеатр
Sans
tomber
en
syncope
Не
впадая
в
обморок
Comment
qu'y
font
crénom
de
nom
Как
там
называются
имена
Pour
la
respiration
Для
дыхания
Au
cinéma
comment
qu'on
fait
В
кино,
как
мы
это
делаем
Comment
qu'on
fait
pour
n'être
jamais
tué
Как
мы
делаем,
чтобы
нас
никогда
не
убили
Comment
qu'on
fait
quand
on
est
mort
Как
мы
поступаем,
когда
умираем?
Pour
pouvoir
vivre
encore
Чтобы
иметь
возможность
жить
дальше
Ou
juste
après
être
décédé
Или
сразу
после
смерти
Se
mettre
à
rigoler
Начав
смеяться,
C'est
pas
facile
un
assassinat
Это
нелегкое
убийство.
Sauf
sur
l'écran
du
cinéma
Разве
что
на
экране
кинотеатра
Comment
qu'y
font
crénom
de
nom
Как
там
называются
имена
Pour
la
résurrection
Для
воскресения
Au
cinéma
comment
qu'y
s'y
prennent
В
кино,
как
к
этому
относятся
Comment
qu'y
s'y
prennent
quand
ils
ont
de
la
peine
Как
они
справляются
с
этим,
когда
у
них
проблемы
Pour
sortir
autant
de
violons
Чтобы
выпустить
как
можно
больше
скрипок
Qui
donnent
des
frissons
Которые
вызывают
озноб
Pour
choisir
le
bon
instrument
Чтобы
выбрать
правильный
инструмент
Toujours
au
bon
moment
Всегда
в
нужное
время
Buenos-Aires
un
bandonéon
Буэнос-Айрес
бандонеон
Paris
l'accordéon
Парижский
аккордеон
Comment
qu'y
font
crénom
d'un
chien
Как
в
нем
играют
роль
собаки
Ces
fichus
musiciens
Эти
чертовы
музыканты
Mais
quand
on
va
au
cinéma
Но
когда
мы
идем
в
кино
Tous
les
deux
toi
et
moi
Оба,
ты
и
я
Nos
baisers
sont
technicolor
Наши
поцелуи
Техниколор
Au
fond
de
l'Excelsior
На
дне
Эксельсиора
Comment
tu
fais
pour
m'embrasser
Как
ты
делаешь,
чтобы
поцеловать
меня?
Pour
m'embrasser
sans
jamais
respirer
Чтобы
поцеловать
меня,
даже
не
дыша.
Et
moi
j'te
fais
de
longs
baisers
А
я
целУю
тебя
долгими
поцелуями.
Sans
tell'ment
t'étouffer
Не
говоря
уже
о
том,
чтобы
задушить
тебя
Notre
vie
dans
ces
moments-là
Наша
жизнь
в
такие
моменты
C'est
comme
du
cinéma
Это
как
в
кино.
Notre
vie
dans
ces
moments-là
Наша
жизнь
в
такие
моменты
C'est
comme
du
cinéma
Это
как
в
кино.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reinhardt Wagner
Attention! Feel free to leave feedback.