Lyrics and translation François Morel - Eloge De La Lecture
Quel
est
l'imbécil'
qui
a
eu
l'idée
d'écraser
sa
clope
Что
за
идиот,
которому
пришла
в
голову
идея
раздавить
свою
сигарету
Sur
mon
tapis
bleu?
На
моем
голубом
ковре?
Quel
est
le
crétin
Какой
кретин
Quel
est
l'abruti
l'enfant
de
salaud
le
fils
de
salope
Какой
придурок,
сукин
сын,
сукин
сын
Qui
a
fait
un
feu
Кто
устроил
пожар
Dans
ma
sall'
de
bain?
В
моей
ванной
комнате?
Quel
est
le
connard
le
sombre
connard
qui
a
renversé
Какого
мудака
сбил
темный
мудак
Son
verre
de
vin?
Его
бокал
вина?
Qui
a
eu
l'idée
de
m'éparpiller
deux
cent
dix
CD?
Кому
пришла
в
голову
идея
разбросать
мне
двести
десять
компакт-дисков?
Tout
est
mélangé
Merci
merci
bien
Все
смешано,
спасибо,
спасибо,
хорошо
J'ai
mal
à
la
tête
J'ai
mal
à
la
tête
У
меня
болит
голова,
у
меня
болит
голова.
Lendemain
de
fête
Lendemain
de
fête
Следующий
день
после
вечеринки
следующий
день
после
вечеринки
Odeurs
de
cigares
La
prochaine
fois
Запах
сигар
в
следующий
раз
Et
de
fumées
bizarres
Ce
sera
pas
chez
moi
И
странный
дым,
который
не
будет
моим
домом.
Quel
est
le
poète
quel
ami
des
lettres
a
imaginé
Какой
поэт,
какого
друга
из
писем
вообразил
себе
De
taguer
je
t'aime
Отмечать,
что
я
люблю
тебя
Dans
les
cabinets
В
кабинетах
Quel
est
l'être
exquis
qui
a
eu
l'envie
de
téléphoner
Какое
изысканное
существо
испытало
желание
позвонить
по
телефону
Elégance
extrême
Trois
heures
à
Sydney?
Экстремальная
элегантность
три
часа
в
Сиднее?
Quel
ami
des
bêtes
a
donné
un
bout
de
vieux
camembert
Какой
друг
зверей
дал
кусочек
старого
кругового
шарика
A
mon
poisson
rouge
За
мою
золотую
рыбку
Qui
reste
bouche
bée?
Кто
остается
с
разинутым
ртом?
Qui
a
eu
l'idée
de
ranger
mon
chat
dans
le
Frigidaire?
Кому
пришла
в
голову
идея
убрать
мою
кошку
в
холодильник?
Depuis
il
ne
bouge
plus
Так
как
он
больше
не
двигается
J'ai
mal
à
la
têteJ'ai
mal
à
la
tête
У
меня
болит
голова,
у
меня
болит
голова
Lendemain
de
fête
Lendemain
de
fête
Следующий
день
после
вечеринки
следующий
день
после
вечеринки
Que
fait
sous
les
draps
La
prochaine
fois
Что
делать
под
простынями
в
следующий
раз
Ce
pot
de
Tarama
Ce
sera
pas
chez
moi
Эта
банка
Тарамы
не
будет
у
меня
дома.
Quel
avant-gardiste
quelle
sorte
d'artiste
a
peint
la
moquette
Какой
авангардист,
какой
художник
нарисовал
ковер
En
rose
et
en
noir
В
розовом
и
черном
цветах
Pour
crier
sa
haine
Чтобы
выкрикнуть
свою
ненависть
Quel
chanteur
s'est
mis
hier
au
piano
pour
me
mettre
en
tête
Какой
певец
вчера
сел
за
пианино,
чтобы
поставить
меня
на
первое
место
Tout
le
répertoire
Весь
репертуар
De
Stone
et
Charden
Де
Стоун
и
Шарден
Quel
gentil
fêtard
est
allé
souhaiter
une
bonne
année
Какой
добрый
гуляка
пошел
пожелать
счастливого
Нового
года
A
tous
mes
voisins
Всем
моим
соседям
Intention
civile
Гражданское
намерение
Qui
part
forcément
d'un
bon
sentiment
mais
pas
quand
il
est
Который
обязательно
исходит
из
хорошего
чувства,
но
не
тогда,
когда
он
Trois
heur's
du
matin
Три
утренних
удара
J'ai
mal
à
la
tête
J'ai
mal
à
la
tête
У
меня
болит
голова,
у
меня
болит
голова.
Tiens,
une
chaussette
Lendemain
de
fêtes
Вот
тебе
носок
на
следующий
день
после
праздников.
Dans
l'autocuiseur
La
prochaine
fois
В
следующий
раз
в
скороварке
Et
là,
tiens,
c'est
du
beurre
Ce
sera
pas
chez
moi
И
вот,
держи,
это
масло,
оно
не
будет
у
меня
дома.
Je
voudrais
aussi
dire
un
grand
merci
à
ce
séducteur
Я
также
хотел
бы
сказать
большое
спасибо
этому
соблазнителю
Qui
a
tout
vomi
Кто
все
рвал,
Sur
mes
coussins
blancs
На
моих
белых
подушках
Tout
est
imbibé
j'ai
déjà
usé
pour
chasser
l'odeur
Все
пропитано,
я
уже
изношен,
чтобы
прогнать
запах
Quarante-huit
bougies
Сорок
восемь
свечей
Vingt
bâtons
d'encens
Двадцать
палочек
благовоний
Je
me
dis
parfois
je
me
dis
souvent
que
ce
serait
sage
Я
иногда
говорю
себе,
я
часто
говорю
себе,
что
это
было
бы
разумно
De
changer
d'amis
Менять
друзей
Il
y
a
des
limites
Есть
ограничения
Je
me
dis
aussi
que
la
solitude
a
ses
avantages
Я
также
считаю,
что
одиночество
имеет
свои
преимущества
Qu'un
bon
livre
au
lit
Что
хорошая
книга
в
постели
A
bien
des
mérites
Имеет
много
достоинств
Lendemain
de
fêtes
Lendemain
de
fête
Следующий
день
после
праздников
следующий
день
после
вечеринки
Estampes
aux
rillettes
J'ai
mal
à
la
tête
Гравюры
с
риллетами
у
меня
болит
голова
Odeurs
de
cigares
La
prochaine
à
fois
tatata
Запах
сигар
в
следующий
раз,
татата
Et
de
fumées
bizarres
On
n'm'y
reprendra
pas
И
странные
дымы
меня
туда
не
возьмут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Morel, Antoine Sahler
Attention! Feel free to leave feedback.