Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heal the world
Heile die Welt
J'ai
demandé
à
la
lune
Ich
habe
den
Mond
gefragt
et
le
soleil
ne
le
sait
pas
und
die
Sonne
weiß
es
nicht
Je
lui
ai
montré
mes
brûlures
Ich
zeigte
ihm
meine
Wunden
et
la
lune
s'est
moquée
de
moi
und
der
Mond
hat
mich
verlacht
Et
comme
le
ciel
n'avait
pas
fière
allure
Und
da
der
Himmel
schäbig
aussah
Et
que
je
ne
guérissais
pas
und
meine
Heilung
ausblieb
Je
me
suis
dit
quelle
infortune
sagte
ich:
welch
Missgeschick
Et
en
plus
Coluche
n'est
plus
là
dazu
ist
Coluche
nicht
mehr
hier
J'ai
demandé
à
la
lune,
Ich
habe
den
Mond
befragt,
la
France
veut
elle
encore
de
moi?
will
Frankreich
mich
noch
haben?
Elle
m'a
dit
j'ai
pas
l'habitude
Sie
sprach:
für
solche
Fälle
de
m'occuper
des
cas
comme
ça
bin
ich
nicht
zuständig
doch
Et
toi
et
moi
on
était
tellement
sûr
Wir
beide
waren
so
sicher,
mais
on
se
disait
quelquefois
doch
manchmal
fragten
wir
Que
si
demain
l'hiver
est
dur
ob
wenn
der
Winter
hart
kommt
les
restos
s'ront-ils
toujours
là?
die
Restos
noch
offen
sind?
Nous
ne
sommes
pas
venus
te
dire
Wir
kamen
nicht,
dir
zu
sagen
Qu'il
nous
suffira
de
chanter
dass
Singen
uns
reiche
pour
une
assiette
et
un
sourire
für
Teller
und
ein
Lächeln
Il
faut
des
milliers
d'enfoirés
braucht's
Tausende
Enfoirés
Nous
sommes
juste
venus
vous
dire
Wir
kamen
bloß,
euch
mitzuteilen
Qu'il
ne
suffit
pas
de
rêver
dass
Träumen
nicht
reicht
pour
une
assiette
et
un
sourire
für
Teller
und
ein
Lächeln
Il
faut
des
milliers
d'enfoirés
braucht's
Tausende
Enfoirés
J'ai
demandé
à
la
lune
Ich
habe
den
Mond
gefragt
et
le
soleil
ne
le
sait
pas
und
die
Sonne
weiß
es
nicht
Je
lui
ai
montré
mes
brûlures
Ich
zeigte
ihm
meine
Wunden
et
la
lune
s'est
moquée
de
moi
und
der
Mond
hat
mich
verlacht
Et
comme
le
ciel
n'avait
pas
fière
allure
Und
da
der
Himmel
schäbig
aussah
Et
que
je
ne
guérissais
pas
und
meine
Heilung
ausblieb
Je
me
suis
dit
quelle
infortune
sagte
ich:
welch
Missgeschick
Et
en
plus
Coluche
n'est
plus
là
dazu
ist
Coluche
nicht
mehr
hier
On
demande
pas
la
lune
Wir
bitten
nicht
um
den
Mond
On
demande
pas
la
lune
Wir
bitten
nicht
um
den
Mond
On
demande
pas
la
lune
Wir
bitten
nicht
um
den
Mond
On
demande
pas
la
lune
Wir
bitten
nicht
um
den
Mond
On
demande
pas
la
lune
Wir
bitten
nicht
um
den
Mond
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.