Françoise Hardy feat. Alain Souchon - Soleil (Version 2006) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Françoise Hardy feat. Alain Souchon - Soleil (Version 2006)




Soleil (Version 2006)
Солнце (Версия 2006)
Et c′etait lui le soleil qui faisait nos reveils chaque matin Et la mer etait belle et nous courrions vers elle main dans la main
И это было оно, солнце, что будило нас каждое утро. И море было прекрасно, и мы бежали к нему, рука об руку.
Et puis nous marchions sur la plague, tu cherchais des coquillages
И потом мы гуляли по пляжу, ты искал ракушки,
Comme un enfant
Как ребенок,
Les mettant a ton oreille pour entendre je me rappelle, l'ocean dedans.
Прикладывая их к уху, чтобы услышать, я помню, океан внутри.
Soleil je t′aime et pour toujours, tu es fidel mais l'amour n'est pas souvent comme toi, pourquoi?
Солнце, я люблю тебя и буду любить всегда, ты верно, но любовь не часто бывает такой, как ты, почему?
Tu avais toujours si faim, les fruits murs et le vin etaient pour toi,
Ты всегда был таким голодным, спелые фрукты и вино были для тебя,
Tu me grondais quelques fois lorsque je ne mangeais pas, ce n′etait rien
Ты ругал меня иногда, когда я не ела, это было ничего,
Et l′eau s'allongeait sur le sable, nos reves etaient semblables
И вода растекалась по песку, наши мечты были похожи,
Je me souviens
Я помню,
Nous parlions de la maison, des enfants que nous aurions
Мы говорили о доме, о детях, которые у нас будут,
Et nous etions bien
И нам было хорошо.
Soleil je t′aime et pour toujours, tu es fidele mais l'amour n′est pas souvent comme toi, pourquoi?
Солнце, я люблю тебя и буду любить всегда, ты верно, но любовь не часто бывает такой, как ты, почему?
Et c'est toujours lui le soleil qui fera mes reveils chaque matin
И это все еще оно, солнце, что будет будить меня каждое утро,
Soleil d′hiver ou d'ete, il voit les amours passer et les chagrins
Солнце зимы или лета, оно видит, как проходят любови и печали.
Combien faudra-t-il de plage, combien d'autre visages pour comme toi
Сколько еще нужно пляжей, сколько еще лиц, чтобы, как ты,
Oublier la maison et l′enfant aux cheveux blonds que nous n′avons pas
Забыть дом и ребенка со светлыми волосами, которого у нас нет.
Soleil je t'aime et pour toujours, tu es fidele mais l′amour
Солнце, я люблю тебя и буду любить всегда, ты верно, но любовь
N'est pas souvent comme toi, pourquoi?
Не часто бывает такой, как ты, почему?
Soleil je t′aime et pour toujours, tu es fidele mais l'amour
Солнце, я люблю тебя и буду любить всегда, ты верно, но любовь
N′est pas souvent comme toi, pourquoi?
Не часто бывает такой, как ты, почему?





Writer(s): SANDY ALPERT, FRANCOISE HARDY, TASH HOWARD


Attention! Feel free to leave feedback.