Frappe Ash feat. Yashraj - Thanda Garam - translation of the lyrics into German

Thanda Garam - Frappe Ash , Yashraj translation in German




Thanda Garam
Kalt Warm
Khona nahi,
Verlier dich nicht,
Hona nahi hai ye sab tujhse hoga nahi,
Es wird nicht passieren, das alles wirst du nicht schaffen,
Ye baaton se badalna nahi,
Lass dich von diesen Worten nicht ändern,
Bechaini ye khati sali dhalti nahi hai,
Diese verdammte Unruhe frisst mich auf, sie legt sich nicht,
Jazbaaton mei dhalna nahi,
Lass dich nicht von Gefühlen leiten,
Waadon se ubharna nahi,
Lass dich nicht von Versprechen befreien,
Mai aya yaha pe kalla bhae,
Ich kam allein hierher, Bruder,
Ye galiyon se nikalna nahi
Aus diesen Gassen komme ich nicht raus
Bechaini ye khati sali dhalti nahi hai,
Diese verdammte Unruhe frisst mich auf, sie legt sich nicht,
Kaam ab mera chalna nahi
Meine Arbeit läuft jetzt nicht mehr
Tere bina kaam ab mera chalna nahi,
Ohne dich läuft meine Arbeit jetzt nicht mehr,
In baaton se nikalna nahi. ..
Aus diesen Worten komme ich nicht raus...
Set you free,
Ich befreie dich,
Come with me,
Komm mit mir,
Take you on a trip show u what I mean,
Ich nehm' dich mit auf eine Reise, zeig' dir, was ich meine,
Yuh, Hercules, wanna be everything,
Yeah, Herkules, will alles sein,
Darna Nahi, tu badhna bhae,
Fürchte dich nicht, du musst wachsen, Bruder,
In kafiro se aage tujhko rukna Nahi,
Vor diesen Ungläubigen darfst du nicht stehen bleiben,
I run the show,
Ich leite die Show,
That's all I know,
Das ist alles, was ich weiß,
Follow me,
Folge mir,
Set me free,
Befreie mich,
Father please forgive me for my sins,
Vater, bitte vergib mir meine Sünden,
I let em know I've been working on a dream
Ich lasse sie wissen, ich habe an einem Traum gearbeitet
I let it go I ain't got nothing to me I
Ich lasse es los, ich habe nichts bei mir
Run the show
Ich leite die Show
Cus that's all I know God,
Denn das ist alles, was ich weiß, Gott,
Come with me,
Komm mit mir,
Set you free,
Ich befreie dich,
Ecstasy,
Ekstase,
Take you on a trip show u what I mean,
Ich nehm' dich mit auf eine Reise, zeig' dir, was ich meine,
Yuh, Hercules, wanna be everything,
Yeah, Herkules, will alles sein,
Khona nahi,
Verlier dich nicht,
Hona nahi hai ye sab tujhse hoga nahi,
Es wird nicht passieren, das alles wirst du nicht schaffen,
Ye baaton se badalna nahi,
Lass dich von diesen Worten nicht ändern,
Jazbaton mei dhalna nahi,
Lass dich nicht von Gefühlen leiten,
Khona nahi,
Verlier dich nicht,
Kyu karu beef mein app pe?
Warum sollte ich Beef in der App haben?
Bolega Frappe, Khudunga trap pe,
Du sagst Frappe, ich grab im Trap,
Aaya sheher se jo pehle hi map pe,
Kam aus der Stadt, die schon auf der Karte ist,
Isliye mein karta nai cap,
Deshalb mache ich kein Cap (lüge nicht),
Par sachi bolu toh ye Nayi peedhi,
Aber ehrlich gesagt, diese neue Generation,
Wahi per par ye nai Seedi,
Am selben Ort, aber das ist keine neue Leiter,
Toh hum khai se waaqif unchaai se bhi,
Also kennen wir die Tiefe und auch die Höhe,
Aur ye bhai bhi rehte parchhai se hi,
Und dieser Bruder bleibt auch im Schatten,
Kabhi chhode na saath!
Verlässt mich nie!
Waise bhi saare bas kare napaak,
Sowieso machen alle nur Unreines,
Waise bhi kaano pe taano ka shraap,
Sowieso liegt der Fluch der Sticheleien auf den Ohren,
Tu paani paani hoke banega bhaap,
Du wirst zu Wasser und dann zu Dampf,
Tu dekhle aag aur hota nai salty,
Du siehst das Feuer und wirst nicht salzig (neidisch),
Aur ladki ko bola nahi shawty,
Und ich habe das Mädchen nicht Shawty genannt,
Ye neta bhi bajte hai dolby,
Diese Politiker klingen auch wie Dolby,
Par ye poora system hi faulty,
Aber dieses ganze System ist fehlerhaft,
Han bane na dost toh bulaata contact,
Ja, wenn keine Freunde entstehen, rufe ich Kontakte an,
Wo bhi jaante hai hai kaun whack!
Die wissen auch, wer whack (schlecht) ist!
Lele Joote ki kasam kaun worse (Converse)?
Nimm den Eid der Schuhe, wer ist schlechter (Converse)?
Likhdiya hai verse mein going back ain't an option,
Hab's im Vers geschrieben, zurückgehen ist keine Option,
Ladke precautious,
Jungs sind vorsichtig,
Pehle tu pagal tha abh bhi obnoxious,
Früher warst du verrückt, jetzt immer noch unausstehlich,
Baatein ye gehri, teri jaali jeb se bhi,
Diese Worte sind tiefer als deine leere Tasche,
Ab tu rehne de, baat tere Seth se hi.
Jetzt lass es gut sein, sprich mit deinem Boss.
This the only thing I loved,
Das ist das Einzige, was ich geliebt habe,
This the only thing I wanted to trust,
Das ist das Einzige, dem ich vertrauen wollte,
Chodi side bitches tere liye Kia tha sab,
Hab die Nebenfrauen für dich verlassen, alles für dich getan,
10 saal dediye isey pure par leta bt ni mai,
Zehn Jahre hab ich dem Ganzen gegeben, aber ich nehme keinen Stress auf mich,
Can't stop makin this music!
Kann nicht aufhören, diese Musik zu machen!
Hai feeta dheela ni ab,
Das Band ist jetzt nicht mehr locker,
Han maine seekha ni tab,
Ja, damals habe ich nicht gelernt,
Sun mai peeta ni rum,
Hör zu, ich trinke keinen Rum,
Woh deti privacy kum,
Sie gibt mir wenig Privatsphäre,
Aur dekhe Maine kaise din,
Und ich habe gesehen, was für Tage,
Akele baithae paise gin,
Alleine sitzend Geld zählen,
Deal ni thakeli table pe,
Kein schwacher Deal auf dem Tisch,
Mere circle mei har banda stable hai,
In meinem Kreis ist jeder stabil,
Kal Mera show parso paper hai,
Morgen habe ich eine Show, übermorgen eine Prüfung,
Ye khabri laundae but my time's now,
Diese Spitzel-Jungs, aber meine Zeit ist jetzt,
Achanak se they wanna fight now?
Plötzlich wollen sie kämpfen?
Hue sign toh Teri bol jali kyu,
Wurden unter Vertrag genommen, warum brennt deine Zunge (bist du neidisch)?
Ye kutton ki Dekh kaise khadi pooch,
Schau, wie der Schwanz dieser Hunde steht,
I stay schemin I'm a dirty man,
Ich bleibe am Planen, ich bin ein schmutziger Mann,
1 Ka 2, 1 Ka 2, 1 ka 2 chote!
Aus 1 mach 2, aus 1 mach 2, aus 1 mach 2, Kleiner!
Kon hai Tu? Kon hai tu?
Wer bist du? Wer bist du?
Ye milne pe lagte hai salty,
Wenn man sie trifft, wirken sie salzig (neidisch),
Hi power I got my 3s up,
Hohe Macht, ich hab meine Dreier oben (Symbol für Erfolg/Status),
Don't try to be who u can't be,
Versuch nicht zu sein, wer du nicht sein kannst,
Ye choduyon ko leke ghaseetu,
Diese Idioten schleife ich mit,
Married to the game, scene Ka Mai jiju,
Verheiratet mit dem Spiel, ich bin der Schwager der Szene,
Ye uncle log lete #metoo,
Diese Onkel-Typen kassieren #metoo,
Ye Scene Kare toll par bhagien,
Diese Szene erhebt Zoll, aber sie rennen weg,
Ghar pe Jake roz daant khaate,
Zuhause werden sie täglich ausgeschimpft,
Saalon se hum roz raat jaagien,
Seit Jahren sind wir jede Nacht wach,
Ankhien band Mozart sa mai,
Augen geschlossen, wie Mozart bin ich,
Poori taaqat baat maan meri,
Volle Kraft, glaub mir,
Gang poora gaandfaad,
Die ganze Gang ist krass drauf,
Jeetenge toh jeetenge hum sath sath,
Wenn wir gewinnen, dann gewinnen wir zusammen,
Laundae pehle chodte ni hath wath,
Die Jungs lassen vorher nicht die Hände los (geben nicht auf/unterstützen),
Meri basti mei chalta hai ramraaj,
In meiner Siedlung herrscht Ramraj (unsere gerechte Ordnung),
Basti mei chalta hai ramraaj,
In der Siedlung herrscht Ramraj,
Gaano se he chalta hai kaam kaaz
Mit Liedern läuft das Geschäft.





Writer(s): Frappe Ash

Frappe Ash feat. Yashraj - Thanda Garam (feat. Yashraj) - Single
Album
Thanda Garam (feat. Yashraj) - Single
date of release
21-05-2021



Attention! Feel free to leave feedback.