Lyrics and translation Frauenarzt feat. Basstard - 666 - RMX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
666,
666,
666
(Berlin
Crime,
Crime,
Crime)
666,
666,
666
(Berlin
Crime,
Crime,
Crime)
(Берлинское
преступление,
преступление,
преступление)
Mutterficker,
das
hier
ist
dein
Untergang
Сучка,
это
твой
конец
Stell
dich
unter
mich
du
bist
mein
Untertan
Подчинись
мне,
ты
мой
подданный
Wir
begrüßen
uns
nicht,
ich
bin
auf
100
Mann
Мы
не
здороваемся,
я
разъярен
Denn
so
Typen
wie
ich
können
niemals
runterfahren
Потому
что
такие
парни,
как
я,
никогда
не
успокаиваются
Mikrofon-Massaker
du
bist
weak,
Motherfucker
Микрофонный
расстрел,
ты
слабак,
сучка
Du
willst
Krieg,
dummer
Sucker
Ты
хочешь
войны,
тупой
придурок?
Ok
kriegst
du,
du
Bastard
Хорошо,
получишь,
ублюдок
Das
hier
ist
nix
für
dich
Это
не
для
тебя
Ich
rapp
nur
um
dir
zu
zeigen
was
für
'ne
Bitch
du
bist
Я
читаю
рэп
только
для
того,
чтобы
показать
тебе,
какая
ты
сука
Yeah,
ich
folge
dem
natürlichen
Instinkt
Да,
я
следую
природному
инстинкту
Eine
Welt
wie
die
Eure
ist
nicht
für
mich
bestimmt
Ваш
мир
не
для
меня
Eine
Welt
voller
Toys,
Rap
ist
für
Prolls
Мир,
полный
игрушек,
рэп
для
быдла
Kapituliert
das
ist
das
Beste
für
euch
Сдавайтесь,
это
лучшее
для
вас
666,
für
die
Kirche
und
den
Staat
ist
mein
Rap
zu
heftig
666,
для
церкви
и
государства
мой
рэп
слишком
жесткий
Keine
Zensur,
ich
weiß
ihr
vergesst
nicht
Никакой
цензуры,
я
знаю,
вы
не
забудете
Wer
Frauenarzt
alias
Dr.
Sex
ist
Кто
такой
Frauenarzt,
он
же
Доктор
Секс
666,
666,
666,
für
die
Kirche
und
den
Staat
ist
mein
Rap
zu
heftig
666,
666,
666,
для
церкви
и
государства
мой
рэп
слишком
жесткий
666,
666,
666
(Berlin
Crime,
Crime,
Crime)
666,
666,
666
(Berlin
Crime,
Crime,
Crime)
(Берлинское
преступление,
преступление,
преступление)
Heftige
Scheiße,
du
willst
nichts
wissen
von
der
hässlichen
Seite
Жесткая
хрень,
ты
не
хочешь
знать
об
уродливой
стороне
Das,
worüber
man
niemals
redet,
ist
das
Beste,
du
weißt
es
То,
о
чем
никогда
не
говорят,
это
самое
лучшее,
ты
знаешь
Oder?
Ja!
66-ah
denn
das
ist
BC
Да?
Да!
66-а,
ведь
это
BC
Es
gibt
kein
Battle,
seit
der
Pegel
von
Marindorf
bis
Alt-Tegel
schlägt
Нет
никакого
баттла,
с
тех
пор
как
мой
уровень
бьет
от
Мариендорфа
до
Альт-Тегеля
Ihr
denkt,
dass
der
Prophet
lebt,
wenn
ich
rappe,
nee,
ich
bin
nur
was
? (BC!)
Вы
думаете,
что
пророк
жив,
когда
я
читаю
рэп,
нет,
я
всего
лишь...
что?
(BC!)
Fick
doch
die
Feindschaft
К
черту
вражду
Ich
habe
alle
meine
Kriege
schon
gewonnen
und
liege
irgendwo
in
der
Sonne
in
friedlicher
Eintracht
Я
уже
выиграл
все
свои
войны
и
валяюсь
где-то
на
солнце
в
мирной
гармонии
Mit
der
ganzen
scheiß
Welt,
das
ist
doch
dieses
alles
was
zählt
Со
всем
этим
дерьмовым
миром,
это
же
все,
что
имеет
значение
Oder?
Was
ist
der
Sinn
von
was?
Или
нет?
В
чем
смысл
чего?
Eines
weiß
ich,
Bass
ist
der
Sinn
von
Bass
Одно
я
знаю
точно,
бас
- это
смысл
баса
Das
muss
reichen,
auch
wenn
die
Welt
mich
hasst,
darauf
scheiß
ich
Этого
должно
быть
достаточно,
даже
если
мир
меня
ненавидит,
мне
плевать
Denn
ich
bin
eh
Basstard
Ведь
я
все
равно
Basstard
666,
666,
666,
für
die
Kirche
und
den
Staat
ist
mein
Rap
zu
heftig
666,
666,
666,
для
церкви
и
государства
мой
рэп
слишком
жесткий
666,
666,
666,
für
die
Kirche
und
den
Staat
ist
mein
Rap
zu
heftig
666,
666,
666,
для
церкви
и
государства
мой
рэп
слишком
жесткий
666,
666,
666
(Berlin
Crime,
Crime,
Crime)
666,
666,
666
(Berlin
Crime,
Crime,
Crime)
(Берлинское
преступление,
преступление,
преступление)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID RUBERT, VICENTE DE TEBA
Attention! Feel free to leave feedback.