Frauenarzt - Ketten raus Kragen hoch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frauenarzt - Ketten raus Kragen hoch




Ketten raus Kragen hoch
Цепи наружу, воротник вверх
Ketten raus, Kragen hoch
Цепи наружу, воротник вверх
Ghettofaust - Tempelhof
Кулак гетто - Темпельхоф
Alle echten Atzen im Haus heben die Hände hoch
Все настоящие пацаны в доме поднимают руки вверх
Du hast ab jetzt Rapverbot
У тебя теперь рэп-запрет, детка
Ich bin der Mac im Boot
Я здесь главный, малышка
Du brauchst nicht so tun, als ob du irgendwo im Ghetto wohnst
Не надо притворяться, будто ты живешь где-то в гетто
Yo, zurück zu den Details
Йоу, вернемся к деталям
Ich klapp' den Kragen hoch und häng' die Kette um den Hals
Я поднимаю воротник и вешаю цепь на шею
Deine Bitch findet mich geil, ich ficke sie und falls
Твоя сучка считает меня крутым, я трахаю ее, и если
Deine Mutter dann noch kommt, mach' ich 'nen Dreier mit den zwei'n
Твоя мамаша еще придет, я устрою тройничок с вами двумя
Proletik steht für Arrogranz - Fick deine Welt, denn
Пролетариат - это дерзость. К черту твой мир, ведь
Du bist hier nicht anerkannt - gib mir dein Geld
Тебя здесь не признают - давай свои деньги
Ich geh' in die Offensive, poliere deine Fresse, wie die Kette
Я иду в наступление, полирую твою морду, как цепь
Bitch, welcher Rapper ist der Beste?
Сучка, какой рэпер лучший?
(Ah)
(А)
Und ich lass' mich nicht verbieten
И я не позволю себя запретить
Die sind alle nicht wie wir
Они все не такие, как мы
Für mich sind das nur Nieten
Для меня это просто ничтожества
Ein Fick auf ihre Regeln und auf ihre Verbote
Мне плевать на их правила и на их запреты
Ihre Totsünden sind meine sieben Gebote
Их смертные грехи - мои семь заповедей
Ketten raus, Kragen hoch für die Bitches!
Цепи наружу, воротник вверх для сучек!
Ketten raus, Kragen hoch für die Bitches!
Цепи наружу, воротник вверх для сучек!
Ketten raus, Kragen hoch! (Yeah)
Цепи наружу, воротник вверх! (Йе)
Ketten raus, Kragen hoch! (Ah)
Цепи наружу, воротник вверх! (А)
Ketten raus, Kragen hoch für die Bitches!
Цепи наружу, воротник вверх для сучек!
Ketten raus, Kragen hoch für die Bitches!
Цепи наружу, воротник вверх для сучек!
Ketten raus, Kragen hoch! (Yeah)
Цепи наружу, воротник вверх! (Йе)
Ketten raus, Kragen hoch! (Ah)
Цепи наружу, воротник вверх! (А)
Klapp den Kragen hoch, das hier ist kein Zuckerschlecken
Подними воротник, это не детские игрушки
Ich hab' schon längst ausgesorgt, jetzt will ich nur noch Mütter ficken
Я уже давно обеспечен, теперь я хочу только трахать мамаш
Untergrundrap-Pionier, ohne mich
Пионер андеграундного рэпа, без меня
Wär'n die meisten Wichser nichts - Nur ein einziger Witz (He)
Большинство мудаков были бы никем - Просто один большой прикол (Хе)
Funky Fresh - KKF ist am Mic
Funky Fresh - KKF у микрофона
Deine Bitch nehm' ich mit, wir machen Action zu zweit
Я забираю твою сучку, мы устроим жару вдвоем
Das Rap-Schwergewicht, insgeheim verehrst du mich
Тяжеловес рэпа, втайне ты меня почитаешь
Du willst sein, wie ich, doch meine Kette ist zu schwer für dich
Ты хочешь быть таким, как я, но моя цепь слишком тяжела для тебя
Du bist nicht meine Kragenweite, dicker
Ты не моего уровня, толстяк
Du machst grad' mal so viel Cash, wie ein Hasenheiden-Ticker
Ты зарабатываешь столько же, сколько тикер Hasenheide
Alle Mutterficker drehen durch, fick das Gesetz
Все ублюдки сходят с ума, к черту закон
Wenn ihr denkt, dass ich mich beuge, habt ihr mich unterschätzt (Ah)
Если вы думаете, что я прогнусь, вы меня недооценили (А)
Ich war vorbestraft, weil sie behaupten, das hier sei keine Kunst
У меня была судимость, потому что они утверждают, что это не искусство
Darauf scheiß' ich 'nen Haufen
На это мне насрать
Das hier ist der Mittelfinger für den Staat
Это средний палец государству
Ketten raus, Kragen hoch jeden Tag
Цепи наружу, воротник вверх каждый день
Ketten raus, Kragen hoch für die Bitches!
Цепи наружу, воротник вверх для сучек!
Ketten raus, Kragen hoch für die Bitches!
Цепи наружу, воротник вверх для сучек!
Ketten raus, Kragen hoch! (Yeah)
Цепи наружу, воротник вверх! (Йе)
Ketten raus, Kragen hoch! (Ah)
Цепи наружу, воротник вверх! (А)
Ketten raus, Kragen hoch für die Bitches!
Цепи наружу, воротник вверх для сучек!
Ketten raus, Kragen hoch für die Bitches!
Цепи наружу, воротник вверх для сучек!
Ketten raus, Kragen hoch! (Yeah)
Цепи наружу, воротник вверх! (Йе)
Ketten raus, Kragen hoch! (Ah)
Цепи наружу, воротник вверх! (А)





Writer(s): DAVID RUBERT, VICENTE DE TEBA


Attention! Feel free to leave feedback.