Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn On Tune In Cop Out
Einschalten, Abstimmen, Aussteigen
I'm
on
the
fast
lane,
yeah
baby
Ich
bin
auf
der
Überholspur,
ja
Baby
You
know
something
baby,
you
better
watch
out
Weißt
du
was,
Baby,
du
solltest
besser
aufpassen
Taking
over
too
fast
Es
geht
zu
schnell
Some
people
been
driving
too
fast
Manche
Leute
sind
zu
schnell
gefahren
Some
people
still
having
a
gas
Manche
Leute
haben
immer
noch
Spaß
But
if
there's
one
thing
you
gotta
conceed
Aber
wenn
es
eine
Sache
gibt,
die
du
zugeben
musst
You
gotta
know
who's
driving
you
car
Du
musst
wissen,
wer
dein
Auto
fährt
You
get
to
sixth
gear
with
you
foot
on
the
floor
Du
kommst
in
den
sechsten
Gang
mit
dem
Fuß
auf
dem
Boden
Or
else
you're
starring
in
"a
cruise
too
far"
Oder
du
spielst
in
"Eine
Kreuzfahrt
zu
weit"
Turn
on,
tune
in,
cop
out
Einschalten,
abstimmen,
aussteigen
Let
it
flow
now
mama
Lass
es
fließen,
Mama
Turn
on,
tune
in,
and
cop
out
Einschalten,
abstimmen
und
aussteigen
Let
it
flow
become
a
woman
Lass
es
fließen,
werde
eine
Frau
Some
people
been
wasting
their
time
Manche
Leute
haben
ihre
Zeit
verschwendet
Some
people
expanding
their
minds
Manche
Leute
erweitern
ihren
Geist
But
if
you've
known
love
like
the
jokers
before
Aber
wenn
du
Liebe
gekannt
hast
wie
die
Witzbolde
zuvor
Then
you're
likely
to
be
home
on
the
range
Dann
bist
du
wahrscheinlich
zu
Hause
auf
der
Ranch
No
more
the
cowboy
gots
ta
flaunt
his
wares
Der
Cowboy
muss
seine
Waren
nicht
mehr
zur
Schau
stellen
He's
been
grazing
on
a
different
plain
Er
hat
auf
einer
anderen
Ebene
gegrast
Turn
on,
tune
in,
and
cop
out
Einschalten,
abstimmen
und
aussteigen
Let
it
flow
now
mama
Lass
es
fließen,
Mama
Turn
on,
tune
in,
and
cop
out
Einschalten,
abstimmen
und
aussteigen
Let
it
flow
become
a
woman
Lass
es
fließen,
werde
eine
Frau
Well
it's
easy
to
see
why
the
thousands
of
people
Nun,
es
ist
leicht
zu
sehen,
warum
Tausende
von
Menschen
Are
regularily
turning
it
out
Es
regelmäßig
ausschalten
And
it's
easy
to
find
when
you
mess
with
your
mind
Und
es
ist
leicht
zu
finden,
wenn
du
mit
deinem
Verstand
herumspielst
That
you've
gone
beyond
a
resonable
doubt
Dass
du
über
jeden
vernünftigen
Zweifel
hinaus
bist
Turn
on,
tune
in,
and
cop
out
Einschalten,
abstimmen
und
aussteigen
Let
it
flow
now
mama
Lass
es
fließen,
Mama
Turn
on,
tune
in,
and
cop
out
Einschalten,
abstimmen
und
aussteigen
Let
it
flow
become
a
woman
Lass
es
fließen,
werde
eine
Frau
Turn
on,
tune
in,
and
cop
out
Einschalten,
abstimmen
und
aussteigen
Let
it
flow
now
mama
Lass
es
fließen,
Mama
Turn
on,
tune
in,
and
cop
out
Einschalten,
abstimmen
und
aussteigen
Let
it
flow
become
a
woman
Lass
es
fließen,
werde
eine
Frau
Turn
on,
tune
in,
and
cop
out
Einschalten,
abstimmen
und
aussteigen
Let
it
flow
now
mama
Lass
es
fließen,
Mama
Turn
on,
tune
in,
and
cop
out
Einschalten,
abstimmen
und
aussteigen
Let
it
flow
become
a
woman
Lass
es
fließen,
werde
eine
Frau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Cook
Attention! Feel free to leave feedback.