Freaks - Where Were You When The Lights Went Out? - translation of the lyrics into German




Where Were You When The Lights Went Out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the ligthts went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Wonder for a moment why you ran a little choir
Frage mich kurz, warum du einen kleinen Chor geleitet hast
Didn't see you leave, there was talk about a riot
Sah dich nicht gehen, man sprach von einem Aufruhr
Said you moving on, never knew how far for
Sagtest, du ziehst weiter, wusste nie, wie weit
Now it's sitting in an empty box
Jetzt sitzt es in einer leeren Kiste
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Have another drink, you're messin' up my mind
Trink noch einen, du bringst mich durcheinander
Talk of this and that, that I'm naughty, you're kind
Gerede über dies und das, dass ich unartig bin, du bist lieb
But I get a sense you got an eye on me
Aber ich habe das Gefühl, du hast ein Auge auf mich geworfen
An experimental form of free
Eine experimentelle Form von Freiheit
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Then you're on the board, a scratching sound
Dann bist du am Brett, ein kratzendes Geräusch
I know what you've done, but you're still so loud
Ich weiß, was du getan hast, aber du bist immer noch so laut
Know can I get around the world lost and found
Ich weiß, ich komme klar auf der Welt, verloren und gefunden
You said that you wanna live underground
Du sagtest, dass du unter der Erde leben willst
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you?
Wo warst du?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?
Where were you when the lights went out?
Wo warst du, als die Lichter ausgingen?





Writer(s): Justin Harris, Luke Francis Solomon, Stella Joanne Attar


Attention! Feel free to leave feedback.