Freaky - Gu (Cukak Remix) - translation of the lyrics into German

Gu (Cukak Remix) - Freakytranslation in German




Gu (Cukak Remix)
Stil (Cukak Remix)
Baby girl! I like you move,
Baby Girl! Ich mag, wie du dich bewegst,
Can we talk about your shoes?
Können wir über deine Schuhe sprechen?
Yes! Anh xin thề anh không nói về gu,
Ja! Ich schwöre, ich rede nicht über Stil,
Ai nói em không đẹp thì mắt như
Wer sagt, du seist nicht schön, ist so blind wie sonst was.
Baby girl! I like you move,
Baby Girl! Ich mag, wie du dich bewegst,
Can we talk about your shoes?
Können wir über deine Schuhe sprechen?
Cuộc đời này mình sống phong lưu
Dieses Leben leben wir lässig,
So I keep mah groove with you my boo
Also behalte ich meinen Groove mit dir, mein Schatz.
Baby girl! I like you move,
Baby Girl! Ich mag, wie du dich bewegst,
Can we talk about your shoes?
Können wir über deine Schuhe sprechen?
Yes! Anh xin thề anh không nói về gu,
Ja! Ich schwöre, ich rede nicht über Stil,
Ai nói em không đẹp thì mắt như
Wer sagt, du seist nicht schön, ist so blind wie sonst was.
Baby girl! I like you move,
Baby Girl! Ich mag, wie du dich bewegst,
Can we talk about your shoes?
Können wir über deine Schuhe sprechen?
Cuộc đời này mình sống phong lưu
Dieses Leben leben wir lässig,
So I keep mah groove with you my boo
So I keep mah groove with you my boo.
Nếu như em trà sữa, thì anh đường tinh
Wenn du Milchtee wärst, dann wäre ich der Zucker.
Nếu như em trang web, thì anh đường link
Wenn du eine Webseite wärst, dann wäre ich der Link.
Khiến anh đau đầu, em phương trình
Du bereitest mir Kopfzerbrechen, du bist eine Gleichung.
Nếu như em Âu Cơ, kế bên anh Trường Chinh
Wenn du Âu wärst, stünde ich als dein Trường Chinh dir zur Seit'.
Anh không hề thông minh, nên được gọi chàng ngơ
Ich bin gar nicht so schlau, deshalb nennt man mich den naiven Kerl.
Good gril trong bộ váy ngắn, nên anh tạm gọi nàng thơ
Braves Mädchen im kurzen Kleid, also nenne ich dich vorerst meine Muse.
Sài Gòn thì rất nóng, còn tim em như đóng băng
Sài Gòn ist sehr heiß, doch dein Herz ist wie Eis.
Người yêu em sống lỗi, nên anh bắt buộc phải sống nhăn
Dein Ex-Freund hat versagt, also muss ich jetzt glänzen.
Em buổi sáng, anh điểm tâm
Du bist der Morgen, ich bin das Frühstück.
Yêu em không thể thiếu ngày nào, như bị đuổi học điểm danh
Dich zu lieben, darf kein Tag fehlen, als würde man wegen Fehlens beim Appell von der Schule fliegen.
Người thì nói anh đa tình, người thì nói anh ga lăng
Manche sagen, ich sei ein Frauenheld, andere sagen, ich sei galant.
Họ thấy anh qua hình, viết một bài ra trend
Sie sehen mich nur auf Bildern, schreibe einen Song, und er wird zum Trend.
Baby girl! I like you move,
Baby Girl! Ich mag, wie du dich bewegst,
Can we talk about your shoes?
Können wir über deine Schuhe sprechen?
Yes! Anh xin thề anh không nói về gu,
Ja! Ich schwöre, ich rede nicht über Stil,
Ai nói em không đẹp thì mắt như
Wer sagt, du seist nicht schön, ist so blind wie sonst was.
Baby girl! I like you move,
Baby Girl! Ich mag, wie du dich bewegst,
Can we talk about your shoes?
Können wir über deine Schuhe sprechen?
Cuộc đời này mình sống phong lưu
Dieses Leben leben wir lässig,
So I keep mah groove with you my boo
Also behalte ich meinen Groove mit dir, mein Schatz.
Anh Hip Hop, em Lofi
Ich bin Hip Hop, du bist Lofi.
Quay clip TikTok, nói mình mối tình lâu phai
Wir drehen TikTok-Clips und sagen, unsere Liebe ist unvergänglich.
Fuck boy đặt em lên giường, anh đặt nhẫn em lên tay
Fuckboys legen dich ins Bett, ich stecke dir einen Ring an den Finger.
Bad boy bỏ em bên đường, giống như khứa seachains, ey
Bad Boys lassen dich am Straßenrand stehen, so wie dieser Typ Seachains, ey.
Gái nhà ai thấy thiệt cool, xuống mần quen thấy hợp gu
Wessen Tochter ist das, die so cool aussieht? Beim Kennenlernen merke ich, unser Stil passt.
kêu lấy vàng cây, đến nhà em, muốn mần sui
Ihre Mutter sagt, bring Goldbarren, komm zu ihrem Haus, will Schwiegereltern werden.
Rước làm dâu, xuống miền Tây
Hol dich als Schwiegertochter, runter in den Westen.
Bạn trai em đáng ghét, còn em đây thì đáng thương
Dein Ex-Freund ist zum Kotzen, während du so liebenswert bist.
do đây anh thức khuya, nick em còn sáng trưng
Der Grund, warum ich lange wach bleibe, ist, weil dein Nickname noch online leuchtet.
Ba mẹ nói chúng mình, như thanh mai trúc
Unsere Eltern sagen, wir sind füreinander bestimmt, wie Kindheitslieben.
Chờ tới đủ tuổi được gả, như phải chờ từng tháng lương
Warten, bis du alt genug zum Heiraten bist, als müsste man auf jeden Monatsgehalt warten.
Baby girl! I like you move,
Baby Girl! Ich mag, wie du dich bewegst,
Can we talk about your shoes?
Können wir über deine Schuhe sprechen?
Yes! Anh xin thề anh không nói về gu,
Ja! Ich schwöre, ich rede nicht über Stil,
Ai nói em không đẹp thì mắt như
Wer sagt, du seist nicht schön, ist so blind wie sonst was.
Baby girl! I like you move,
Baby Girl! Ich mag, wie du dich bewegst,
Can we talk about your shoes?
Können wir über deine Schuhe sprechen?
Cuộc đời này mình sống phong lưu
Dieses Leben leben wir lässig,
So I keep mah groove with you my boo
Also behalte ich meinen Groove mit dir, mein Schatz.





Writer(s): Freaky, Seachains


Attention! Feel free to leave feedback.