Fred Applegate feat. Jan Maxwell - How Can Love Survive? - translation of the lyrics into Russian




How Can Love Survive?
Как Любви Выжить?
In all the famous love affairs
Во всех известных романах
The lovers have to struggle
Влюблённым приходится бороться,
In garret rooms way upstairs
В мансардных комнатах, в чердачных странах,
The lovers starve and snuggle
Обнявшись, голодать без счёта.
They're famous for misfortune
Их слава в бедственном их нраве,
Which they seem to have no fear of
Хоть горечи они не ведают,
While lovers who are very rich
А пары, что богаче славы,
You very seldom hear of
Вы редко где-нибудь проведаете.
No little shack does he share with me
Нет лачуги, чтоб он делил со мной,
We do not flee from amor-cology
Не знаем мы нужды и бракострастья,
Nary a care in the world have we
Заботы нас не тяготят грозой,
How can love survive?
Как любви выжить?
He's fond of bonds and he owns a lot
Он в облигациях купаться рад,
I have a plane and a diesel yacht
Я владелица яхты и крыла,
Plenty of nothing you haven't got
Изобилье есть, но не в том отрада,
How can love survive?
Как любви выжить?
No rides for us on the top of a bus
Нам не кататься в автобусной выси
In the face of the freezing breezes
Под леденящим ветра дуновеньем,
You reach your goals in your comfy old Rolls
Целишься ты в комфортном Роллс-Ройсе,
Or in one of your Mercedeses
Иль в Мерседесовом владенье.
Far, very far off the beam are we
Совсем с пути сбиваемся вдвоём,
Quaint and bizarre as a team are we
Странной и причудливой четой,
Two millionaires with a dream are we
Два миллионера, что живут мечтой,
We're keeping romance alive
Храня любовный свет живым.
Two millionaires with a dream are we
Два миллионера, что живут мечтой,
We'll make our love survive
Мы спасём любовь свою.
How can I show what I feel for him?
Как показать чувства мои к нему?
I cannot go out and steal for him
Не пойду воровать я ему,
I cannot die like Camille for him
Не умру, как Камилла, по нему,
How can love survive?
Как любви выжить?
You millionaires with financial affairs
Вы, миллионеры с делами, счетами,
Are too busy for simple pleasure
Для простых радостей слишком заняты,
When you are poor, it is toujours l'amour
Бедным любовь вечный зов за вами,
For l'amour, all the poor have leisure
У бедных для любви лишь страсти.
Caught in our gold-plated chains are we
В золотых оковах пойманы мы,
Lost in our wealthy domains are we
В наших владеньях богатых тени,
Trapped by our capital gains are we
Ловушкой прибыли пленены мы,
But we'll keep romance alive
Но сбережём любовный свет.
Trapped by your capital gains are you
Ловушкой прибыли пленён и ты,
We'll make our love survive
Мы спасём любовь свою.





Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.